Сутра основных обетов бодхисаттвы Кшитигарбхи

Материал из Buddha World.

Глава I.

Духовное проникновение во дворец на небе Траястримша.

Так я слышал. Однажды, Почитаемый в Мирах, пребывал на небе Траястримша и проповедовал для своей матери2. В тоже время бесчисленные будды и бодхисаттвы-махасаттвы бесконечной Вселенной собрались вместе из десяти сторон света, чтобы почтить полностью просветлённого Будду Шакьямуни, его Совершенную Мудрость и большие усилия в спасении находящихся в неведении существ, чтобы они проникли в различные основы счастья и страдания в мире. Каждый из них явился в сопровождении свиты. Собравшись вместе, соединив ладони они поклонились Татхагате.

Тогда Почитаемый в Мирах улыбнулся и испустил сотни, тысячи, десятки тысяч коти3 сияющих облаков, а именно: сияющее облако великого совершенства4, сияющее облако великого сострадания5, сияющее облако великой мудрости6, сияющее облако великой праджни7, сияющее облако великого самадхи8, сияющее облако великих благовещих предзнаменований9, сияющее облако великих добродетелей10, сияющее облако великих заслуг11, сияющее облако великого прибежищя12, сияющее облако великих восхвалений13. Испустив такие неописуемые сияющие облака, он также испустил различные чудесные звуки, а именно: звук дана парамиты, звук шила парамиты, звук кшанти парамиты, звук вирья парамиты, звук дхьяна парамиты, звук праджня парамиты, звук сострадания, звук радостного даяния, звук освобождения, звук отсечения воздействий внешнего мира, звук мудрости, звук великой мудрости, звук львиного рыка14, звук грозовой тучи15, звук великой грозовой тучи.

Когда он испустил эти неописуемые звуки, то из мира Саха16, а также из других миров во дворец на небе Траястримша прибыли бесчисленные коти божеств, драконов, демонов и духов. Туда прибыли божеста неба Чатурмахараджика, божеста неба Траястримша, божеста неба Суяма, божеста неба Тушита, божеста неба Нирманарати, божеста неба Паранирмитавашаварти, божеста неба Брахмакаика, божеста неба Брахмапурохита, божеста неба Махабрахмана, божеста неба Париттабха, божеста неба Апраманабха, божеста неба Абхасвара, божеста неба Паритташубха, божеста неба Апраманашубха, божеста неба Шубхакритсна, божеста неба Пуньяпрасава, божеста неба Счастливой Привязанности, божеста неба Брихатпхала, божеста неба Авриха, божеста неба Атапа, божеста неба Судриша, божеста неба Сударшана, божеста неба Благой Облик, божеста неба Акаништха, божеста неба Махешвара, а также божеста четырёх областей сферы бесформенного, включая божеств обители Найвасамджнянасамджняаятана. Кроме божеств туда прибыли также многочисленные драконы, демоны и духи. Также туда прибыли морские духи, речные духи, духи деревьев, духи гор, духи земли, духи потоков и болот, духи всходов, духи дня, духи ночи, духи пространства, духи неба, духи питья и пищи, духи трав и деревьев из иных миров и мира Саха. Туда также прибыли великие цари демонов из иных миров и мира Саха, а именно: царь демонов Злые Очи17, царь демонов Пьющий Кровь18, царь демонов Пожирающий Жизненную Энергию19, царь демонов Пожирающий Зародыши и Яйца20, царь демонов Насылающий Болезни, царь демонов Собирающий Яд21, царь демонов Сострадательное Сердце22, царь демонов Польза Заслуг23, царь демонов Великое Почтение24. Тогда Будда Шакьямуни спросил Манджушри, Принца Дхармы: "Сейчас ты воспринимаешь своим умственным взором всех будд, бодхисаттв, богов, драконов, прет и духов из этого и других миров, из этой страны и других земель, которые собрались вместе на небе Траястримша. Знаешь ли ты точное число их всех?" Манджушри ответил Будде: "Почитаемый Миром, даже если я, напрягая все свои духовные силы, буду считать их в течение тысячи кальп, то всё равно не смогу узнать их число!"

Будда сказал Манджушри: "Если даже я воззрю своим оком Будды, то всё равно не смогу их сосчитать! Все они – это живые существа, которых в течении бесконечных кальп бодхисаттва Кшитигарбха уже спас, ныне спасает или же спасёт в будущем. Это те, кто уже достиг пробуждения благодаря ему, ныне достигает или же достигнет его в будущем."

Манджушри сказал Будде: "Почитаемый Миром! С давних времён я взращивал корни блага и обрёл мудрость для которой не существует препятствий. Услышав то, что говорит Будда, я непременно с верой принимаю это. Однако многие шраваки, достигшие малого плода, божества, драконы и прочие, принадлежащие к восьми видам сверхъестественных существ25, а также живые существа будущего, хотя и услышат правдивые слова татхагаты, но непременно затаят сомнение в истинности этих слов. Хотя они и выкажут внешние знаки почтения к этому учению, но тем не менее будут злословить о нём. Я желаю, чтобы Почитаемый Миром подробно рассказал мне, какие практики осуществлял бодхисаттва Кшитигарба, находясь на причинной ступени26 своего продвижения к пробуждению, какие обеты он принял и как он смог осуществить такие невообразимые деяния!"

Будда сказал Манджушри: "Предположим, мы возьмём все травы, деревья, кустарники, рощи, посевы риса и льна, заросли бамбука и тростника, горы, камни и мельчайшие пылинки, какие только есть в трёх тысячах великой тысячи миров27, и каждый из этих предметов примем за единицу. Если создать множество Гангов, соответствующее числу этих предметов, если каждую песчинку этих Гангов считать одним миром, если каждую песчинку из тех, что есть в этих мирах, считать одной кальпой, а каждую песчинку из тех, что есть в этих кальпах, также принять за одну кальпу, то тот срок, который бодхисаттва Кшитигарба пробыл на десятой ступени пути бодхисаттвы, будет в тысячу рыз больше. А на ступенях шравака и пратьекабудды бодхисаттва Кшитигарба пробыл ещё в тысячу раз больше. Манджушри! Духовная сила этого бодхисаттвы и его обеты невообразимы. Если в будущем благой мужчина или благая женщина, услышав имя этого бодхисаттвы, будет восхвалять его, или же будет поклоняться ему, или же будет произносить его имя, или же будет делать ему подношения, или же создаст его образ, нарисовав его, выгравировав на металле, сделав статую из глины или из лака, то этот человек непременно будет обретать рождение на небе Траястримша в течение ста жизней и вовеки не будет рождён в дурных областях существования. Манджушри! Много времени тому назад, неописуемые, неописуемые кальпы тому назад, этот бодхисаттва-махасаттва Кшитигарба был рождён как сын великого старейшины. В то время в мире находился будда, которого звали татхагата Доблестный Лев Исполнивший Десять Тысяч Практик. Однажды тот сын старейшины узрел того будду, который был украшен тысячью добродетелей и облик которого был чрезвычайно величествен. Он спросил того будду, исполняя какие практики и приняв какие обеты тот смог обрести такой облик. Тогда татхагата Доблестный Лев Исполнивший Десять Тысяч Практик, сказал тому сыну старейшины: "Если ты хочешь обрести такое тело, то тогда тебе следует в течение многих кальп спасать живых существ, которые подвергаются страданиям". Манджушри! Тогда тот сын старейшины принял такой обет: "Отныне я в течение бесчисленных кальп будущего буду применять многочисленные искусные практики ради живых существ шести путей, которые погрязли во зле и испытывают страдания. Когда я освобожу их всех, то сам свершу путь будды!" С тех пор как он перед ликом будды принял этот великий обет, прошло сотни тысяч, десятки тысяч коти нают28 неописуемых кальп и до нынешнего времени он всё ещё остаётся бодхисаттвой. Также невообразимое коти асанкхея кальп тому назад в мир явился будда, которого звали Самосущий Царь Самадхи Цветка Пробуждения. Жизнь того будды продолжалась сотни, тысячи, десятки тысяч коти асанкхея кальп. В эпоху "неистинной Дхармы" того будды жила одна девушка-брахманка. В прошлых жизнях она накопила чрезвычайно много заслуг. Все окружающие уважали и почитали её. Ходила ли она, стояла, сидела или лежала, все божества охраняли её.

Её мать верила в ложное учение. Она постоянно проявляла презрение к Трём Драгоценностям. В то время та мудрая девушка применяла многочисленные искусные средства, дабы уговорить свою мать зародить в себе истинные взгляды, но мать той девушки не до конца смогла зародить в себе веру. Вскоре после того, как она умерла, её дух ниспал в кромешный ад. Та девушка-брахманка знала, что когда её мать находилась в мире, она не верила в закон причины и следствия. Она предположила, что следуя своей карме, её мать непременно должна родится в дурных областях существования. Она продала дом своей семьи и купила множество благовоний, цветов, а также различных подношений. Она слелала обильные подношения ступе последнего будды. В одном из храмов она узрела образ татхагаты Самосущего Царя, облик которого был весьма прекрасен и исполнен величия. Девушка-брахманка почтительно взирала на него, исполняясь всё большего почтения. Она подумала про себя: "Будда, которого зовут Великое Пробуждение, обладает совершенной мудростью. Он как будто присутствует в мире. Моя мать умерла. Я хочу спросить будду, где она находится, ведь он непременно должен это знать!" Тогда та мудрая девушка зарыдала и в тоске воззрела на образ будды. Внезапно она услышала голос, который раздался из пустоты. Он сказал: "О плачущая девушка! Не печалься! Ныне я покажу тебе, где находится твоя мать". Тогда девушка-брахманка сложила руки, обратилась туда, откуда раздался голос, и, обращаясь в постоту, сказала: "Какое благое божество утешило мою печаль? С тех пор как я потеряла мою мать, я днём и ночью печалюсь, но мне негде спросить, в каком мире она родилась". Тогда из пустоты снова раздался голос, который возвестил девушке: "Я татхагата прошедших времён Самосущий Царь Самадхи Цветка Пробуждения, на которого ты с почтением взираеш. Я увидел, что ты тоскуеш о своей матери вдвое больше, чем обычные живые существа. Поэтому я пришёл, дабы возвестить тебе это". Как только девушка-брахманка услышала это, её ноги подкосились и она упала в обморок. Служанки, стоявшие слева и справа, подхватили её. Через некоторое время она очнулась и сказала, обращаясь в пустое пространство: "Я желаю, чтобы будда проявил ко мне милосердие и поскорее сказал мне, в каком мире родилась моя мать, так как мне самой осталось жить недолго". Тогда татхагата Самосущий Царь Самадхи Цветка Пробуждения сказал мудрой девушке: "Когда ты сделаеш подношение, возвращайся к себе домой. Там, усевшись прямо, памятуй о моём имени. Тогда ты узнаеш, в каком месте родилась твоя мать". После того как девушка-брахманка поклонилась будде, она вернулась к себе домой. Думая о своей матери, она уселась прямо и стала памятовать о татхагате Самосущем Царе Самадхи Цветка Пробуждения. По прошествии одного дня и одной ночи она внезапно узрела себя на берегу моря. Вода этого моря клокотала. Множество ужасных птиц, тела которых были железными, летали туда-сюда над морем. Она узрела сотни, тысячи, десятки тысяч мужчин и женщин, которые то поднимались над водами моря, то снова тонули в них. Ужасные птицы вырывали из их тел куски мяса и пожирали их. Также она узрела якшей, которые имели различные тела. У них было много рук, у них было много глаз, у них было много ног, а у иных было много голов. Из их пастей торчали зубы, острые, словно мечи. Они гнали злодеев, заставляя их приблизиться к ужасным птицам, а некоторые из них сами терзали их. Их головы, ноги и тела имели самые разные формы. Они были так ужасны, что невозможно было на них смотреть. Девушка-брахманка, однако, не страшилась их, так как памятовала о силе будды. Внезапно к ней подошёл царь демонов, которого звали Не Источающий Яда. Он поклонился ей, приветствовал её и сказал: "О благая бодхисаттва! Что привело тебя сюда?" Девушка-брахманка спросила у царя демонов: "Что это за место?" Не Источающий Яда ответил ей: "Это первое западное море великой горы Чакравада". Мудрая девушка спросила его: "Я слышала, что внутри горы Чакравада находятся ады. Правда это или нет?" Не Источающий Яда ответил: "Это правда. Здесь и находятся ады". Мудрая девушка спросила его: "Каким образом я ныне попала в то место, где находятся ады?" Не Источающий Яда ответил ей: "В ады можно попасть, применив сверхъестественные способности, либо же в силу кармы. По иным причинам сюда ни в коем случае невозможно попасть". Мудрая девушка снова спросила: "Почему эта вода так клокочет? Почему тут так много злодеев и ужасных птиц?" Не Источающий Яда ответил ей: "Это живые существа Джамбудвипы, которые творили зло и не оставили никого, кто бы смог в течение сорока девяти дней после их смерти создать заслуги, дабы избавить их от страданий. Перед теми, кто при жизни не создал "причины блага", возникают ады, так как их увлекает сила их коренной кармы. Прежде всего они должны пересечь это море. На востоке от этого моря на расстоянии сотен тысяч йоджан29 находится другое море. Страдания, испытываемые там, в два раза превышают страдания, испытываемые здесь. Ещё дальше на востоке находится ещё одно море, в котором испытываются ещё вдвое большие страдания. Все три этих моря возникают вследствие неблагих причин кармы трёх видов. Все вместе они называются морями кармы. Таково это место".

Мудрая девушка снова спросила царя демонов Не Источающего Яда: "А где же находятся ады?" Не Источающий Яда ответил: "Внутри трёх морей помещаются великие ады. Они исчисляются сотнями и тысячами. Все они различны. Тех, которые называются великими, – восемнадцать. Кроме того, существуют пятьсот адов, в которых испытываются неизмеримые страдания. Кроме того, существуют ещё тысяча сто адов, в которых также испытываются неизмеримые страдания". Мудрая девушка снова спросила великого царя демонов: "Моя мать недавно умерла. Я не знаю, где находится её дух". Царь демонов спросил мудрую девушку: "А какого рода карму стяжала мать бодхисаттвы при жизни?" Мудрая девушка ответила: "Моя мать исповедовала ложные взгляды, осмеивала и бранила Три Драгоценности. Она то верила, то отпадала от веры. Хотя она умерла недавно, но я не знаю, где она ныне родилась". Не Источающий Яда спросил: "А какое имя носила мать бодхисаттвы? К какому сословию она принадлежала?" Мудрая девушка ответила: "Мой отец и моя мать принадлежали к касте брахманов. Моего отца звали Шила Сударшана. Мою мать звали Юэдили." Не Источающий Яда сложил руки и сказал бодхисаттве: "Я хочу, чтобы мудрая девушка вернулась к себе, не печалилась и не тосковала. Три дня назад злодейка Юэдили родилась на небесах. Как говорят, это произошло благодаря тому, что её дочь, проявляя дочернюю почтительность, совершила подношение в храме татхагаты Самосущего Царя Самадхи Цветка Пробуждения и таким образом стяжала множество заслуг. Не только мать бодхисаттвы обрела освобождение из ада. Также множество злодеев в тот день обрели радость и вместе смогли родиться в других мирах, положив конец своим страданиям".

Когда царь демонов окончил свою речь, сложил руки и повернулся, чтобы уйти, девушка-брахманка мгновенно, словно во сне, вернулась к себе домой. Осознав всё, что произошло, она перед статуей татхагаты Самосущего Царя Самадхи Цветка Пробуждения, которая находилась в храме, приняла такой великий обет: "Обещаю в бесконечных кальпах будущего применять различные искусные средства, дабы спасать от страданий живых существ, погрязших во зле".

Будда сказал Манджушри: "Тот царь демонов Не Источающий Яда – это нынешний бодхисаттва Глава Богатства, а та девушка-брахманка – это и есть бодхисаттва Кшитигарбха".

Глава II.

Собрание "отделившихся тел" бодхисаттвы Кшитигарбхи.

Тогда из сотен, тысяч, десятков тысяч коти невообразимых, непредставимых, неизмеримых, неописуемых, асанкхея миров, в которых только существуют ады, во дворец на небе Траястримша прибыли "отделившиеся тела" бодхисаттвы Кшитигарбхи. Благодаря духовной силе татхагаты каждый из них прибыл из своей страны в сопровождении тасяч, десятков тысяч коти нают живых существ, которые благодаря ему обрели освобождение от путей кармы. Каждый из них держал в руках букет ароматных цветов в качестве приношения Будде. Все эти прибывшие туда живые существа, которые принадлежали к различным классам, будучи преобразованы учением бодхисаттвы Кшитигарбхи, вовек не отступали от стремления достичь аннутара самьяк самбодхи. Все они в течение бесконечных кальп носились по волнам жизней и смертей. На шести путях они подвергались страданиям, и ни на миг не могли обрести покой. Благодаря великому состраданию и глубочайшим обетам бодхисаттвы Кшитигарбхи каждый из них обрёл плод блага. Ныне, прибыв на небо Траястримша, все они испытывали восторг. Они с почтением взирали на татхагату, не отводя глаз ни на миг.

Тогда Почитаемый Миром простёр свою золотую руку. Он коснулся головы каждого из сотен, тысяч, десятков тысяч коти невообразимых, непредставимых, неизмеримых, неописуемых, безмерных, бессчётных "отделившиеся тела" бодхисаттвы-махасаттвы Кшитигарбхи, прибывших из различных миров, и изрёк такие слова: "Находясь в мире, омрачённом пятью загрязнениями, я своим учением преобразовал таких же несгибаемых упрямых живых существ. Я усмирял их сознание, заставлял их отбросить ложные учения и вернуться к истине. Из каждых десяти живых существ одно или два глубоко погрязли во зле. Я также являл тысячи и сотни коти "отделившихся тел" и применял различны] надлежащие методы, дабы спасать живых существ. Некоторые из них имеют могучие корни добродетели. Услышав проповедь Дхармы, они с верою принимают её. Некоторые уже обрели плод блага. Их необходимо только лишь энергично подбадривать, дабы они достигли побуждения. Некоторые из них глупы и находятся в кромешном мраке. Их необходимо долго просвещать, дабы они приняли прибежище в Будде. Есть такие, чья карма тяжела, и в них не рождается чувство почтения по отношению к Будде. Все эти классы живах существ различны. Я являю "отделившиеся тела", дабы спасти и освободить их. Я являю тела женщин, мужчин, божеств, драконов, духов и демонов. Я также принимаю облик гор, лесов, потоков, источников, рек, прудов, ключей и колодцев, дабы принести пользу людям и освободить их. Я также являю тела Индры, Брахмы, тела царей чакравартинов, тела мирян, тела царей, тела министров, тела бхикшу, бхикшуни, упасака, упасика и иных, включая шраваков, архатов, пратьекабудд и бодхисаттв, дабы спасти живые существа и преобразовать их моим Учением. Тело будды не было единственным телом, которое я являл. Если бы ты увидел, какие усилия я прилагал и какие страдания я претерпевал в течение бесчисленных кальп, дыбы освободить этих несгибаемо-упрямых, погрязших во зле и страданиях живых существ, которых трудно преобразовать! Те же, кого я не смог укротить, обрели воздаяние, соответствующее их карме, и ниспали в дурные области существования, где подвергаются величайшим страданиям. Ты должен постоянно памятовать, что во дворце на небе Траястримша я повелел тебе делать всё для того, чтобы все живые существа мира Саха вплоть до явления в мир Майтреи могли обретать освобождение, навеки избавляться от страданий и выслушивать пророчества будд о достижении ими пробуждения".

Тогда "отделившиеся тела" бодхисаттвы Кшитигарбхи, прибывшие из многочисленных миров, соединились в одно тело. Рыдая, опечаленный бодхисаттва сказал Будде: "В течение бесчисленных кальп Будда руководил мною. Благодаря этому я обрёл невообразимые духовные силы и величайшую мудрость. Мои "отделившиеся тела" заполняют миры, число которых подобно числу песчинок в сотнях, тысячах, десятках тысяч коти Гангов. В каждом их этих миров я магическим образом создаю сотни, тысячи, десятки тысяч коти тел. Каждое из этих тел спасает сотни, тысячаи, десятки тысяч коти людей, заставляя их принять прибежище в Трёх Драгоценностях, навеки избавляя их от круговорота жизней и смертей и приводя их к блаженству нирваны. Даже если те благие деяния, которые они исполняют ради Дхармы Будды, малы, подобно волоску, подобно капле воды, подобно песчинке, подобно пылинке, подобно кончику волоска, я сделаю так, чтобы они постепенно приблизились к освобождению и обрели великую пользу. Я желаю, чтобы Почитаемый Миром не беспокоился об участи живых существ будущего, которые создадут себе дурную карму!"

И так он три раза сказал Будде: "Я желаю, чтобы Почитаемый Миром не беспокоился об участи живых существ будущего, которые создадут себе дурную карму!"

Тогда Будда восхвалил бодхисаттву Кшитигарбху, сказав ему: "Хорошо! Хорошо! Я помогу тебе в этом труде, который ты с такой радостью исполняеш! Когда по прошествии бесконечных кальп ты полностью исполнишь все эти великие обеты, то достигнеш бодхи".

Глава III.

Созерцание кармической обусловленности живых существ.

Тогда мать Будды госпожа Майя сложила руки на груди в знак почтения и спросила бодхисаттву Кшитигарбху: "О мудрец! Карма, которую создают живые существа Джамбудвипы, различна. Каково же воздаяние, которое они обретают?"

Бодхисаттва Кшитигарбха ответил: "Среди тысяч, десятков тысяч миров и стран есть такие, в которых существуют ады, а есть такие, в которых нет адов; есть такие, где имеются женщины, а есть такие, в которых нет женщин; есть такие, где существует Дхарма Будды, а есть такие, где не существует Дхарма Будды. То же самое относится ко всему остальному, включая шраваков и пратьекабудд. Не существует какого-то одного ада, в котором бы обретали воздаяние за все преступления сразу". Госпожа Майя снова сказала бодхисаттве: "Я хотела бы услышать только о тех дурных областях существования, в которых обретают воздаяние за свои преступления обитатели Джамбудвипы". Кшитигарбха ответил: "Благомудрая Мать! Слушай же! Я вкратце расскажу тебе об этом!" Мать Будды сказала: "Я хочу, чтобы ты, о мудрец, рассказал об этом".

Тогда бодхисаттва Кшитигарбха сказал благомудрой матери: "Вот каково воздаяние за преступления, совершаемые на южном континенте Джамбудвипа. Если живые существа не проявляют сыновней почтительности к отцу и матери и убивают кого-либо из них, то они непременно попадают в кромешный ад, из которого не могут выйти никогда в течение тысяч, десятков тысяч коти кальп. Если живые существа проливают кровь будды30, клевещут на Три Драгоценности и не почитают сутры, то они непременно попадают в беспросветный ад, из которого не могут выйти никогда в течение тысяч, десятков тысяч коти кальп. Если живые существа отнимают собственность монашеской общины, порочат монахов и монахинь, совершают развратные действия на территории сангхарамы, если они убивают живых существ на территории сангхарамы31 или ранят их, то они непременно попадают в беспросветный ад, из которого не могут выйти никогда в течение тысяч, десятков тысяч коти кальп. Если живые существа ложно присваивают себе статус шрамана, а сами не считают себя шрамана, если они в корыстных целях пользуются собственностью монашеской общины, дурачат и обманывают мирян, нарушают правила винаи32 и совершают множество различных преступлений, то они непременно попадают в беспросветным ад, из которого не могут выйти никогда в течение тысяч, десятков тысяч коти кальп. Если живые существа похищают имущество, принадлежащее общине монахов: зерно, питьё, пищу, одежду, или присваивают себе любую вещь, которая им не дана, то они непременно попадают в беспросветный ад, из которого не могут выйти никогда в течение тысяч, десятков тысяч коти кальп".

Кшитигарбха сказал: "Благомудрая Мать! Если живые существа совершают такие преступления, то они непременно попадают в один из пяти беспросветных адов. Хотя они желают прервать свои страдания, но не могут остановить их ни на один краткий миг".

Госпожа Майя снова спросила бодхисаттву Кшитигарбху: "Почему эти ады называются беспросветными?" Кшитигарбха ответил: "Если говорить обо всех адах, которые находятся внутри горы Чакравада, то нужно сказать, что там есть восемнадцать великих адов.

Также там есть пятьсот адов, названия которых различны. Кроме того, есть ещё сто тысяч адов, которые также называются по-разному. Стена, окружающая беспросветный ад, имеет в окружности длину более восьмидесяти тысяч ли33. Она целиком сделана из железа и имеет высоту в десять тысяч ли. Над стеной находится сплошная пылающая масса огня. Внутри адского города расположены многочисленные ады, которые соединяются между собой. Они также называются по-разному. На самом деле только один из этих адов называется "беспросветным"34. Стена, окружающая этот ад, имеет в окружности длину восемнадцать тысяч ли. Её высота составляет тысячу ли. Она также сделана из железа. Огонь, который низвергается со стены, достигает её основания. Огонь, который вырывается из основания стены, поднимается до её верха. Изрыгающие пламя железные змеи и железные собаки мечутся взад и вперёд по гребню стены.

В этом аду есть ложе, длина которого составляет десять тысяч ли. Человек, который обретает воздаяние за свои злодеяния, узревает своё тело, которое заполняет всё это ложе. Каждый из тысяч и десятков тысяч людей, которые обретают воздаяние за свои злодеяния, также узревает своё тело, которое заполняет всё это ложе. Таким образом, все они одновременно обретают воздаяние, соответствующее карме, созданной ими.

Кроме того, злодеи претерпевают там различные иные страдания. Там есть сотни тысяч якшей35 и злых демонов, из пастей которых торчат острые клыки, подобные мечам. Их глаза сверкают, словно молнии. На их лапах – медные когти, которыми они терзают злодеев. Также там есть якши, которые держат большие железные алебарды. Ими они тянут злодеев. Они тыкают их алебардами то в нос, то в рот, то в живот, то в спину. Они подбрасывают их вверх и опрокидывают или же помещают на то ложе. Также там есть железные коршуны, которые выклёвывают злодеям глаза, и железные змеи, которые обвиваются вокруг их горла. В каждый из их суставов демоны вбивают длинные гвозди. Они вытягивают их языки и пашут на них, вытаскивают кишки и разрубают их на куски. Они заливают им в глотки расплавленную бронзу, обматывают их тела раскалёнными цепями. Злодеи десять тысяч раз умирают и десять тысяч раз рождаются вновь. Таково воздаяние, обретаемое в соответствии с созданной ими кармой. Проходят сотни миллионов кальп, но они ни на миг не могут вырваться оттуда. Когда тот мир, в котором они находятся, разрушается, они рождаются в ином мире. Когда и этот мир, в свою очередь, разрушается, они рождаются в следующем мире. Когда и тот мир разрушается, они опять рождаются в другом месте. Когда же тот следующий мир перестаёт существовать, они снова возвращаются в ад. Так они без конца обретают воздаяние за свои злодеяния. Это не прекращается ни на миг.

Также существует пять причин для того, чтобы называть место, где обретают кармическое воздаяние, "беспросветным".

Каковы эти пять причин? Во-первых, воздаяние за злодеяния обретают днём и ночью, и это не прерывается ни на миг в течение бессчётных кальп. Поэтому его и называют "беспросветным". Во-вторых, один человек испытывает воздаяние, и много людей испытывают точно то же самое. Поэтому и называют ад "беспросветным". В-третьих, орудия воздаяния: вилы, дубины, коршуны, змеи, волки, собаки; способы пыток, такие как раздавливание, растирание, распиливание, протыкание, разрезание, разрубание, варка в котлах; мучения, которые осуществляются при помощи железных сетей, железных цепей, железных ослов, железных лошадей; сдирание кожи заживо; обматывание головы цепями; поливание тела расплавленным железом; кормление голодных железными пилюлями; вливание жаждущим в глотку расплавленного железа, – применяются год за годом в течение бесчисленных нают кальп, подобно тому как кусты колючего терновника образуют сплошные заросли, среди которых нет ни одного просвета. Поэтому и называют ад "беспросветным". В-четвёртых, там не спрашивают, мужчина ты или женщина, происходишь ты из варваров цян, ху, и, или ди36. Там не спрашивают, стар ты, молод ли, богат ты или беден, дракон ты, дух, бог или демон, но воздают всем вместе за совершённые ими злодеяния. Поэтому и называют ад "беспросветным".

В-пятых, тот, кто попадает в такие ады, с самого первого мгновения и в течение сотен тысяч кальп днём и ночью испытывает страдания, которые не прерываются ни на мгновение. Он десять тысяч раз умирает и десять тысяч раз рождается вновь, до тех пор пока его карма не исчерпается. Только тогда он может обрести рождение вне ада. Всё это продолжается беспрерывно; поэтому и называют ад "беспросветным"".

Бодхисаттва Кшитигарбха сказал благомудрой матери: "Вот таково краткое описание беспросветных адов. Если же подробно перечислять названия всех орудий пыток, которые есть в адах, а также муки, испытываемые там, то не хватит целой кальпы, чтобы описать всё". Выслушан это, опечаленная госпожа Майя сложила ладони, поклонилась и вернулась на своё место.

Глава IV. Кармическое воздаяние, обретаемое живыми существами Джамбудвипы.

Тогда бодхисаттва-махасаттва Кшитигарбха сказал Будде: "Почитаемый Миром! Благодаря тому, что я получил от Будды татхагаты великую духовную силу, я в сотнях, тысячах, десятках тысяч коти миров явил свои "отделившиеся тела" и спас множество живых существ, обретающих воздаяние, со­ответствующее карме, созданной ими. Если бы не сила великого сострадания, которой обладает татхагата, я бы не смог явить все эти магические превращения. Ныне я принимаю повеление Будды освобождать живые существа шести путей до того момента, когда Аджита37 станет буддой. Я хочу, чтобы Почитаемый Миром не беспокоился об этом!"

Тогда Будда сказал бодхисаттве Кшитигарбхе: "Сущностное сознание38 всех существ, которые ещё не обрели освобождение, не имеет в себе ничего постоянного. Свершая зло, они создают дурную карму; совершая благо, они обретают благие плоды. Они порождают добро и зло в соответствии с теми обстоятельствами, в которых находятся. Не отдыхая ни мгновения, они кружатся на пяти путях39. В течение бесчисленных кальп они странствуют, ведомые заблуждениями и сомнениями, встречая на своём пути многочисленные препятствия и бедствия, подобно рыбе, которая плывёт по длинному потоку, уставленному сетями. Лишь на мгновение вырвавшись, она снова попадает в сеть. Вот о таких живых существах я и печалюсь. Но так как ты принял этот великий обет и поклялся в течение бесчисленных кальп спасать всех, кто погряз во зле, о чём же мне беспокоиться?"

В то время, когда они вели эту беседу, в собрании находился бодхисаттва-махасаттва, которого звали Самосущий Царь Самадхи40. Он сказал Будде: "Почитаемый Миром! Ныне бодхисаттва Кшитигарбха удостоился особой похвалы Почитаемого Миром. Какие же обеты он принял в течение бесчисленных кальп прошлого? Я желаю, чтобы Почитаемый Миром вкратце рассказал об этом".

Тогда Почитаемый Миром сказал бодхисаттве Самосущему Царю Самадхи: "Внимательно слушай! Внимательно слушай! Хорошо обдумай то, что разъясню тебе! Бесчисленные миллиарды миллионов неописуемых кальп тому назад в мир явился Будда, которого звали Достойный Поклонения, Обретший Равное Истинное Пробуждение, Мудро Шествующий, Правильно Ушедший, Освободившийся от Мира, Наивысший Муж, Укротитель Мужей, Наставник Богов и Людей, Почитаемый Миром Будда41 Татхагата Стяжавший Всяческую Мудрость42. Срок жизни этого Будды составил шестьдесят кальп. До того, как он ушёл из мира, он был царём одной малой страны. Царь соседней страны был его другом. Вместе они осуществляли десять благих деяний43, дабы принести пользу живым существам. Люди, населявшие эти две соседствующие страны, творили много зла. Два царя постоянно обсуждали планы и применяли различные искусные средства, дабы отвратить народ от зла.

Один из царей принял обет: "Клянусь вскоре свершить путь будды, а затем спасти всех до одного живых существ!"

Другой царь принял такой обет: "Обещаю не становиться буддой до тех пор, пока прежде не спасу всех погрязших во зле и страдающих живых существ и не сделаю так, что они обретут спокойствие и радость и достигнут бодхи!""

Будда сказал бодхисаттве Самосущему Царю Самадхи: "Тот царь, который дал обет вскоре стать буддой, это и есть татхагата Стяжавший Всяческую Мудрость. Тот царь, который дал обет не становиться буддой до тех пор, пока не спасёт всех погрязших во зле и страданиях живых существ, это бодхисаттва Кшитигарбха.

Также бесчисленные асанкхея кальпы тому назад в мир явился будда, которого звали татхагата Око Чистого Лотоса44. Срок жизии этого будды составил сорок кальп.

В эпоху "неистинной Дхармы"45 этого будды жил один архат, который своим учением приносил радость живым существам и спасал их. Однажды к нему пришла девушка, которую звали Ясноокая46, и сделала ему подношения. Архат спросил её: "Какие желания есть у тебя?" Ясноокая ответила ему: "С тех пор как умерла моя мать, я создаю многочисленные заслуги, желая спасти её. Но я не знаю, в каком месте родилась моя мать".

Пожалев её, архат предался созерцанию и вошёл в самадхи. Он узрел, что мать Ясноокой находится в одной из дурных областей существования, где подвергается чрезвычайно сильным страданиям. Архат спросил Ясноокую: "А когда твоя мать была жива, какие деяния она совершала? Ныне твоя мать находится в одном из дурных областей существования, где испытывает чрезвычайно сильные страдания". Ясноокая ответила ему: "Моя мать чрезвычайно любила есть мясо рыб, черепах и прочей живности такого же рода. Поедая мясо рыб и черепaх, она ела много их икры47, которую она варила или жарила. Так как она была привязана к еде, то загубила тысячи, десятки тысяч жизней и даже во много раз больше. О достопочтенный! О сострадательный! Как же мне спасти её?"

Пожалев её, архат, применяя искусные средства освобождения, сказал Ясноокой слова, побуждающие к действию: "Если ты будешь искренно памятовать о татхагате Око Чистого Лотоса, а также изготовишь его живописные и скульптурные изображения, то и живые, и умершие обретут пользу".

Услышав это, Ясноокая пожертвовала всем, к чему была привязана, дабы заказать картину, изображающую будду, и сделать ему подношение. Её сердце было преисполнено почтения. Она жалостливо плакала и с уважением взирала на образ будды. Внезапно ночью, когда уже близок был рассвет, она узрела будду во сне. Его золотое тело, подобное горе Сумеру, было окружено ореолом и излучало чрезвычайно яркое сияние. Он сказал Ясноокой: "Через некоторое время твоя мать родится в твоём доме. Как только она почувствует голод и холод, она заговорит".

После этого одна из служанок в доме родила сына. Не прошло и трёх дней, как он заговорил. Склонив голову и горестно плача, он сказал Ясноокой: "Плоды воздаяния, обусловленные кармой, созданной в процессе жизни и смерти, каждый обретает сам! Я – твоя мать, которая долго находилась во мра­ке. С того момента, как мы разлучились, я постоянно рождалась в великих адах. Когда я обрела силу заслуг, созданных тобой, мне удалось родиться в этом мире, но только лишь в виде нищего человека, принадлежащего к низшему классу. К тому же моя жизнь будет короткой. Я проживу всего лишь тринадцать лет, а затем снова обрету рождение в одной из дурных областей существования. Есть ли у тебя какой-либо способ, который позволит мне обрести освобождение?"

Услышав эти слова, Ясноокая уверилась в том, что это была именно её мать. Задыхаясь от рыданий, она сказала сыну служанки: "Так как ты моя мать, ты должна знать о своих главных злодеяниях. Вследствие каких деяний, совершённых тобой, ты попала в одну из дурных областей существования?" Сын служанки отметил: "Я обрела воздаяние за деяния двух видов: за убийство живых существ и за клевету на буддийское учение. Если бы созданные тобой заслуги не спасли меня от бедствий, то, так как моя карма тяжела, я никогда не обрела бы освобождения".

Ясноокая спросила его: "А каково воздаяние за злодеяния, обретаемое в аду?" Сын служанки ответил ей: "Нестерпимо даже описывать страдания, испытываемые в адах. Их невозможно подробно описать даже за сотни и тысячи лет".

Услышав это, Ясноокая зарыдала и заплакала. Обращаясь в пустое пространство, она сказала: "Я желаю, чтобы моя мать никогда более не рождалась в адах. Да будет она по прошествии тринадцати лет свободна от последствий тяжёлых проступков, совершённых ею! Да покинет она навеки пути зла! Да проявят ко мне сострадание и милосердие будды десяти сторон света! Да услышат они великий обет, которым я сейчас приму ради моей матери! Если моя мать навеки избавится от трёх загрязнений48, а, также от рождения в теле нищих и занимающих низкое положение в обществе, в течение вечных кальп не будет рождаться в теле женщины, ныне пред образом татхагаты Око Чистого Лотоса я обещаю, что начиная с этого дня в течение сотен, тысяч, де­сятков тысяч коти калъп я буду спасать всех погрязших во зле и страданиях существ трёх дурных форм существования49, дабы они навеки покинули ады, миры животных, голодных духов и прочие тому подобные миры. Когда же эти люди, которые ныне обретают воздаяние за совершённые ими злодеяния, все до одного станут буддами, я обрету истинное пробуждение".

Как только она произнесли этот обет, то услышала слова татхагаты Око Чистого Лотоса: "Ясноокая! Твоё великое сострадание позволило тебе принять этот великий обет ради твоей матери. Я вижу, что твоя мать по прошествии тринадцати лет оставит это тело и родится в теле брахмана, который проживёт сто лет. Когда эта её жизнь окончится, она родится в стране, где нет печалей50. Её жизнь там будет продолжаться бессчётные кальпы, а затем она станет буддой и будет спасать людей и божеств, число которых будет подобно числу песчинок в Ганге"".

Будда сказал Самосущему Царю Самадхи: "Тот, обладавший великими заслугами архат, который помог Ясноокой, это нынешний бодхисаттва Акшаямати51. Мать Ясноокой – это нынешний бодхисаттва Освобождение52, а сама Ясноокая – это и есть нынешний бодхисаттва Кшитигарбха. Проявляя великое сострадание, он в течение бесконечных кальп прошлого принял множество обетов, число которых равно числу песчинок в Ганге, и спас множество живых существ. Если в будущем какой-либо мужчина или какая-либо женщина будет свершать дурные деяния, не свершая благих, если такой человек не будет верить в закон причинно-следственной зависимости, будет совершать развратные действия, будет лгать, будет произносить двусмысленные речи53, будет осквернять свои уста руганью, будет клеветать на учение махаяны, то любой из живых существ, совершающий деяния такого рода, непременно будет рождён в одной из дурных областей существования. Если же он встретит благого друга54, который за мгновение, достаточное для того, чтобы щёлкнуть пальцами, заставит их принять прибежище в бодхисаттве Кшитигарбхе, то обретёт освобождение от воздаяния, обретаемого в трёх дурных областях существования. Если такой человек сможет, сосредоточив своё сознание, поклониться бодхисаттве Кшитигарбхе, почтительно взирать на него, произносить славословия в его честь, подносить его образам ароматные цветы, одежду, различные драгоценности, питьё и пищу, то все, кто совершает такие деяния, в течение сотен, тысяч, десятков тысяч коти кальп постоянно будут находиться на небесах, где они будут испытывать величайшую радость. Когда их заслуги будут исчерпаны, когда их жизнь на небесах окончится, когда им придётся родиться среди людей, то в течение сотен тысяч кальп они постоянно будут рождаться как императоры или цари и будут постоянно помнить все причины и следствия, все концы и начала, сформировавшие их прошлые жизни. Самосущий Царь Самадхи! Вот какими великими невообразимыми силами обладает бодхисаттва Кшитигарбха, приносящий пользу всем существам! Всем вам, о бодхисаттвы, следует записать эту сутру и повсюду распространять её". Самосущий Царь Самадхи сказал Будде: "Почитаемый Миром! Я хочу, чтобы ты не беспокоился об этом. Все тысячи и десятки тысяч нас, бодхисаттв-махасаттв, непре­менно воспримут могучую духовную силу Будды. Мы будем распространять эту сутру повсюду на Джамбудвипе, дабы принести пользу всем живым существам!" Сказав это Почитаемому Миром, бодхисаттва Самосущий Царь Самадхи сложил руки в знак почтения, поклонился Будде и вернулся на своё место.

Тогда небесные цари четырёх сторон света одновременно встали со своих мест, сложили руки в знак почтения и сказали Будде: "Почитаемый Миром! Бодхисаттва Кшитигарбха в течение бесконечных кальп принял такие великие обеты, почему же ему до настоящего времени не удалось спасти всех живых существ? Почему же он продолжает осуществлять эти великие клятвы? Мы хотим, чтобы Почитаемый Миром рассказал нам об этом!"

Будда сказал четырём небесным царям: "Хорошо! Хорошо! Ныне я, для того чтобы принести великую пользу божествам и людям нынешних времён и будущего, расскажу вам о том, как бодхисаттва Кшитигарбха, проявляя сострадание и милосердие и применяя надлежащие искусные средства, спасает всех погрязших во зле и страданиях живых существ, идущих путями жизни и смерти на материке Джамбудвипа в мире Саха".

Четыре великих небесных царя сказали: "О Почитаемый Миром! Мы с радостью выслушаем тебя!" Будда сказал четырём небесным царям: "Бодхисаттва Кшитигарбха спасает живые существа в течение бесконечных кальп вплоть до нынешнего времени. Однако он всё ещё не исполнил свои обеты. Проявляя сострадание к погрязшим во зле и страданиях живым существам, он созерцал всё, что произойдёт в безбрежных кальпах будущего, и узрев, что карма живых существ подобна побегам ползучих растений, которые невозможно обрубить, снова принял великие обеты. Вот каким образом этот бодхисаттва применяет сотни, тысячи, десятки тысяч искусных средств, дабы своим учением преобразовать живых существ материка Джамбудвипа и мира Саха.

О четыре небесных царя! Тем, кто убивает живых существ, бодхисаттва Кшитигарбха говорит, что воздаянием за это будет короткий срок их будущей жизни. Ворам он говорит, что воздаянием за это будет нищета и страдания в будущей жизни. Тем, кто погряз в разврате, он говорит, что воздаянием за это будет рождение в виде воробья, голубя, селезня или утки. Тем, кто постоянно оскверняет свои уста руганью, он говорит, что воздаянием за это будет враждебное и драчливое отношение окружающих людей в будущей жизни. Тем, кто клевещет на других людей и поносит их, он говорит, что воздаянием за это будет рождение в теле человека, лишённого языка, чей рот будет покрыт нарывами. Тем, кто постоянно впадает в гнев, он говорит, что воздаянием за это будет рождение в теле урода. Скупцам он говорит, что воздаянием будет то, что в следующей жизни они никогда не смогут обрести то, к чему стремятся. Тем, кто не соблюдая меры предаётся обжорству, он говорит, что воздаянием за это будет голод, жажда и болезни глотки в следующей жизни. Тем, кто с наслаждением занимается охотой, он говорит, что воздаянием за это будут кошмары, безумие и ранняя насильственная смерть в следующей жизни. Тем, кто идёт наперекор собственным родителям, он говорит, что воздаянием за это будет смерть от стихийного бедствия в следующей жизни. Тем, кто сжигает леса и деревья, он говорит, что воздаянием за это в следующей жизни будет гибель в состоянии безумия. Жестоким и злым родителям он говорит, что в будущей жизни их будут стегать плетьми, и таково будет воздаяние, обретённое ими. Тем, кто ловит сетями птенцов и других живых существ, он говорит, что воздаянием за это будет отделение мяса от костей в следующей жизни. Тем, кто клевещет на Три Драгоценности, он говорит, что воздаянием за это будет рождение в теле слепого, глухого или немого человека в следующей жизни. Тем, кто пренебрегает Дхармой и пре­зирает буддийское учение, он говорит, что воздаянием за это будет вечное нахождение в дурных областях существования. Тем, кто разрушает собственность монашеской общины или пользуется ею в собственных интересах, он говорит, что воздаянием за это будет пребывание в адах в течение многих коти кальп. Тем, кто мешает монахам соблюдать брахмачарью55 и клевещет на них, он говорит, что воздаянием за это будет постоянное рождение в телах животных в течение вечных времён. Тем, кто варит живых существ в котлах, обезглавливает, рубит на куски или ранит, он говорит, что в следую­щих жизнях то же самое будет случаться с ними самими, и таково будет их воздаяние. Тем, кто нарушает монашеские заповеди и нарушает пищевые запреты, он говорит, что воздаянием за это будет рождение в телах животных, страдающих от голода и жажды. Тем, кто без нужды уничтожает вещи, которыми пользуются другие люди, он говорит, что в будущей жизни у них никогда не будет того, к чему они стремятся, и таково будет их воздаяние. Тем, кто возносится над другими и презирает всех остальных, он говорит, что воздаянием за это будет рождение в телах рабов, а также нищих людей, принадлежащих к низшим слоям общества. Тем, кто произносит двусмысленные речи, разжигая ссоры и смуты, он говорит, что воздаянием за это будет рождение в теле человека, лишённого языка или обладающего многими языками. Тем, кто исповедует ложные взгляды, он говорит, что воздаянием за это будет рождение в окраинных странах56. За поступки, которые они совершают своим телом, речью и мыслью, живые существа Джамбудвипы обретают воздаяние сотен и тысяч видов. Ныне я лишь в общих чертах описываю их. Так как плоды кармы, обретаемые различными существами Джамбудвипы, не сходны, то бодхисаттва Кшитигарбха применяет сотни тысяч надлежащих искусных методов, дабы своим учением преобразовать их.

За свои злые поступки живые существа сначала обретают воздаяние, виды которого описаны выше. Затем они рождаются в адах, где пребывают в течение бессчётных кальп, не будучи в состоянии ни на мгновение выйти оттуда. Поэтому вам следует охранять людей и их страны и не позволять живым существам быть введёнными в заблуждение всеми этими видами дурных деяний".

Выслушав всё это, опечаленные четыре небесных царя заплакали, сложили ладони в знак почтения и вернулись на свои места.

Глава V.

Названия адов.

Тогда бодхисаттва-махасаттва Самантабхадра сказал бодхисаттве Кшитигарбхе: "О человеколюбивый! Я хочу, чтобы ты рассказал божествам, драконам, членам четырёх собраний57, а также всем живым существам нынешних времён и будущего о тех страданиях, которым за свои злодеяния подвергаются живые существа мира Саха и материка Джамбудвипы, а также о названиях адов, мучениях, испытываемых там, дабы живые существа будущего, которые будут жить в эпоху "конца Дхармы", знали о плодах воздаяния, обретаемых в адах". Кшитигарбха ответил: "О человеколюбивый! Ныне Будда, а также ты, о великий муж, наделили меня великой духовной силой, дабы я вкратце рассказал о названиях адов и о воздаянии за злодеяния, обретаемом там. О че­ловеколюбивый! На востоке от Джамбудвипы находится гора, которая называется Чакравада. Эта гора погружена в кромешный мрак. Её не достигает свет солнца и луны.

Внутри неё находится великий ад, который называется Самый Беспросветный58. Также там есть ад, который называется Великий Авичи59. Также там есть ад, который называется Четыре Угла60. Также там есть ад, который называется Летающие Мечи. Также там есть ад, который называется Огненные Стрелы. Также там есть ад, который называется Сдавливающие Горы61. Также там есть ад, который называется Протыкающие Копья. Также там есть ад, который называется Железные Телеги. Также там есть ад, который называется Железное Ложе. Также там есть ад, который называется Железные Быки. Также там есть ад, который называется Железное Одеяние62. Также там есть ад, который называется Тысяча Лезвий. Также там есть ад, которым называется Железные Ослы. Также там есть ад, который называется Расплавленная Медь. Также там есть ад, который называется Обнимаемые Столбы63. Также там есть ад, который называется Текучий Огонь. Также там есть ад, который называется Распахивание Языков64. Также там есть ад, который называется Разрубание Голов. Также там есть ад, который называется Поджаривание Ног. Также там есть ад, который называется Пожирание Глаз. Также там есть ад, который называется Железные Пилюли. Также там есть ад, который называется Ссоры. Также там есть ад, который называется Железные Топоры. Также там есть ад, который называется Великий Гнев".

Кшитигарбха сказал: "О человеколюбивый! Таковы ады, находящиеся внутри горы Чакравада, число которых безгранично. Кроме того, там есть ад Криков, ад Вырывания Языков, ад Испражнений и Мочи, ад Медных Замков, ад Огненных Слонов, ад Огненных Собак, ад Огненных Лошадей, ад Огненных Быков, ад Огненных Гор, ад Огненных Камней, ад Огненного Ложа, ад Огненного Моста, ад Огненных Коршунов, ад Распиливания Зубов, ад Сдирания Кожи, ад, Где Пьют Кровь, ад Поджаривания Рук, ад Поджаривания Ног, ад Шипов, ад Огненных Комнат, ад Железных Комнат, ад Огненных Волков, а также другие ады. В каждом из этих адов есть несколько малых адов – один, два, три, четыре или более, вплоть до сотен тысяч. Каждый из этих адов имеет своё название". Бодхисаттва Кшитигарбха сказал Самантабхадре: "О человеколюбивый! Таково кармическое воздаяние, обретаемое живыми существами южного материка Джамбудвипы, которые совершают зло. Сила кармы чрезвычайно велика. Она может низвергнуть гору Сумеру, может создать глубокий океан, может создать преграду продвижению по пути мудрости65. Поэтому живые существа не должны пренебрегать малыми проступками, думая, что в них нет зла, ведь после смерти обретается воздаяние за каждую мелочь. Как бы ни были близки отец и сын, но их пути различны, и если даже в одной из будущих жизней они снова встретятся, ни один из них не сможет принять на себя страдания другого. Ныне я обрёл ве­ликую силу Будды и могу вкратце рассказать о воздаянии за злодеяния, обретаемом в адах. Желаю, чтобы ты, о человеколюбивый, выслушал то, что я скажу!"

Самантабхадра ответил: "С незапамятных времён мне известно о воздаянии, обретаемом в трёх дурных областях существования. Надеюсь, что ты, о человеколюбивый, расскажешь об этом, дабы все живые существа, которые будут совершать злые поступки в эпоху "конца Дхармы", смогли услышать то, что ты, о человеколюбивый, говоришь, и принять прибежище в Будде".

Кшитигарбха сказал: "О человеколюбивый! Виды воздаяния, обретаемого в адах за совершённое зло, таковы: есть ады, где вытаскивают язык человека и пашут на нём, используя быка; есть ады, где вырывают у людей сердца и отдают их на съедение якшам; есть ады, где злодеев варят в кипящих котлах; есть ады, где злодеев заставляют обнимать раскалённый докрасна железный столб; есть ады, в которых масса огня постоянно преследует человека, куда бы он ни пошёл; есть холодные ады, полные льда; есть ады, наполненные огромным количеством испражнений и мочи; есть ады, где нет ничего, кроме летающих острых шипов; есть ады, где повсюду огненные копья; есть ады, где злодеям протыкают то грудь, то спину; есть ады, в которых поджаривают руки и ноги; есть ады, в которых каждого из злодеев обвивают железные змеи; есть ады, в которых взад и вперёд носятся железные собаки; есть ады, в которых злодеев раздавливают между железных мулов. О человеколюбивый! Таково воздаяние, обретаемое в адах. В каждом из адов есть сотни тысяч орудий, посредством которых реализуется карма живых существ. Эти орудия могут состоять из одной из четырёх субстанций – меди, железа, камня или огня. В каждом случае это также обусловлено кармой живых существ. Если бы я подробно рассказывал о воздаянии за злодеяния, обретаемом в адах, то я бы рассказал о сотнях и тысячах видов невыносимых пыток, которые существуют в каждом из адов. Каково же количество пыток, которые существуют во множестве адов!

Ныне я обрёл великую духовную силу Будды и смог кратко ответить на твой вопрос, о человеколюбивый! Если бы я подробно объяснял всё, то не хватило бы и кальпы для того, чтобы рассказать обо всём!"

Глава VI.

Восхваление татхагаты.

Тогда Почитаемый Миром исторг из всего своего тела великое сияние. Это сияние озарило сотни, тысячи, десятки тысяч миров будд, число которых было подобно числу песчинок в Ганге. Великий звук его речи достиг бодхисаттв-махасаттв, а также божеств, драконов, демонов, духов, людей и не людей, находящихся в мирах всех будд. Он сказал им: "Слушайте, как я ныне восхвалю и превознесу бодхисаттву-махасаттву Кшитигарбху, который во всех десяти сторонах света являет невообразимую великую духовную силу сострадания, спасая и защищая всех погрязших во зле и страданиях! После моей нирваны вы, о великие мужи-бодхисаттвы, а также божества, драконы, демоны, духи и прочие, должны применить множество надлежащих искусных средств, должны охранять эту сутру, дабы все живые существа смогли бы постичь радость нирваны!"

Когда Будда произнёс эти слова, один из бодхисаттв, присутствовавших в собрании, которого звали Всеобщее Распространение66, сложил ладони в знак почтения и сказал Будде: "Ныне мы видим, как Будда восхваляет невообразимую духовную силу и добродетель, которыми обладает бодхисаттва Кшитигарбха. Желаю, чтобы Почитаемый Миром ради существ будущего, которые будут жить и эпоху "конца Дхармы" поведал нам о том, как бодхисаттва Кшитигарбха приносит пользу людям и божествам, дабы божества, драконы и прочие из числа восьми видов сверхъестественных существ, а также живые существа будущего смогли бы почтительно воспринять слова Будды".

Тогда Почитаемый Миром сказал бодхисаттве Всеобщее Распространение, а также всем членам четырёх собраний: "Внимательно слушайте! Внимательно слушайте! Я вкратце опишу заслуги и добродетели бодхисаттвы Кшититарбхи, который приносит пользу людям и божествам".

Бодхисаттва Всеобщее Распространение сказал: "Да будет так, о Почитаемый Миром! Мы с радостью выслушаем тебя!"

Будда сказал бодхисаттве Всеобщее Распространение: "Если в будущем какой-либо благой мужчина или благая женщина услышит имя бодхисаттвы Кшитигарбхи, сложит ладони в знак почтения, восхвалит его и с искренним сердцем поклонится ему, то такой человек уничтожит дурную карму, накоп­ленную в течение тридцати кальп. Всеобщее Распространение! Если благой мужчина или благая женщина создаст рисованный oбpaз этого бодхисаттвы или же сделает его статую из глины, камня, лака, золота, серебра, меди или железа, взглянет на него с почтением и поклонится ему хотя бы один раз, то такой человек сто раз будет рождён как небожитель на небе Траястримша и никогда не родится ни в одной из дурных областей существования. Когда же заслуги, повлёкшие его рождение на небесах, будут исчерпаны, и он родится среди людей, то будет рождаться в телах царей и не утратит великую пользу.

Если какая-либо женщина, которой надоело тело женщины, будет с искренним сердцем постоянно, каждодневно делать подношения цветами, благовониями, питьём, пищей, одеждой, шёлком, зонтообразными стягами67, знамёнами68, деньгами, драгоценностями или иными вещами нарисованному образу Кшитигарбхи или же его статуе, сделанной из глины, камня, лака, меди, железа или иного материала, то тогда эта женщина, после того как её жизнь подойдёт к концу, в течение сотен, тысяч, десятков тысяч кальп не родится более ни в одном из миров, где есть женщины.

Нужно ли говорить, что она также не родится в теле женщины, разве только в случае, если она захочет это сделать в целях спасения живых существ, применяя силу обетов и сострадания. Восприняв силу заслуг, порождённых подношениями, а также силу бодхисаттвы Кшитигарбхи, она в течение сотен, тысяч, десятков тысяч кальп не родится в теле женщины.

Далее, Всеобщее Распространение! Если какая-либо женщина, которая угнетена уродством и многочисленными болезнями, сосредоточив своё сознание, преданно воззрит на образ бодхисаттвы Кшитигарбхи и поклонится ему хотя бы раз в промежуток времени, достаточный, чтобы сделать глоток, то в течение тысяч, десятков тысяч кальп она во всех жизнях будет обретать тела, вид которых будет совершенен. Если же этой уродливой женщине не надоело женское тело, то она будет рождаться как наложница или жена царя, как жена первого министра, принадлежащего к великому роду, или как жена великого старейшины. Во всех жизнях она будет стройна и прекрасна. Вот каково счастье, обретаемое благодаря преданному сосредоточенному взгляду на бодхисаттву Кшитигарбху и поклонению ему! Далее, Всеобщее Распространение! Если какой-либо благой мужчина или благая женщина сможет исполнять музыку перед образом бодхисаттвы Кшитигарбхи, петь славословия в его честь, а также делать ему подношения благовониями и цветами, и если он или она будет уговаривать одного человека или многих делать то же самое, то всех их и в этой жизни и в будущей будут постоянно днём и ночью охранять сотни тысяч духов, которые не позволят даже дурным новостям касаться их ушей, не говоря уже о том, чтобы с ними случилась какая-нибудь беда.

Далее, Всеобщее Распространение! Если в будущем какой-либо злой человек, злой дух или злой демон увидит, как благой мужчина или благая женщина принимают прибежище в бодхисаттве Кшитигарбхе, делают ему подношения, восхваляют его или же поклоняются ему и вследствие своей глупости станут поносить эти деяния, клеветнически заявляя, что они не порождают заслуг и не приносят пользы, если они будут обнажать зубы, насмехаясь над последователями махаяны, если они будут порицать их за их спиной, если они будут подговаривать одного человека или многих порицать их, или же если в них зародится хотя бы одна мысль о хуле на них, то все эти люди обретут воздаяние за свою хулу. Они будут находиться в аду Авичи. Даже после того, как тысяча будд бхадракальпы69 достигнут нирваны, они будут претерпевать там чрезвычайно тяжёлые страдания. По прошествии же этой кальпы они станут голодными духами и будут рождаться в их телах в течение тысячи кальп. Затем ещё тысячу кальп они будут рождаться в телах животных. Только после этого они смогут обрести человеческие тела. Но даже обретя тела людей, они будут рождаться среди нищих и занимающих низшее положение в обществе. Их органы чувств будут изуродованы. Их сознание будет одурманено многочисленными злодеяниями, которые они совершат. По прошествии краткого периода времени они снова родятся в дурных областях существования. Таково, о Всеобщее Распространение, воздаяние за насмешки и хулу на людей, которые делают приношения бодхисаттве Кшитигарбхе. Тем более ужасным будет это воздаяние для людей, исповедующих к тому же ложные и вредные воззрения.

Далее, Всеобщее Распространение! В будущем будут жить мужчины и женщины, которые будут прикованы тяжёлой болезныо к постели в течение продолжительного времени. Они захотят жить, но не смогут жить; захотят умереть, но не обретут смерть. Во сне им могут привидяться злые демоны или их собственные родственники. Им может присниться, что они идут по опасной дороге; им могут присниться различные кошмарные сны; им может присниться, что они странствуют вместе с демонами и духами. Когда такие явления продолжаются в течение многих дней, месяцев и лет, эти люди становятся согбенными и истощёнными. Во сне они то и дело вскрикивают, испытывая страдания. Они угнетены тоской и ничему не радуются. Всё это происходит потому, что мера тяжести той кармы, воздаяние за которую они обретут в будущем, не установлена окончательно. Поэтому им трудно yйти из жизни и трудно обрести исцеление.

Обычным людям невозможно понять всё это. Однако им следует пред образами будд и бодхисаттв громко прочесть эту сутру один раз. Также им следует пожертвовать любимыми вещами больного, такими как одежда, драгоценности, парки и жилища. Став у ложа больного, они должны громким голосом произнести: "Я, такой-то и такой-то, представ перед сутрой и образом бодхисаттвы Кшитигарбхи, жертвую все эти вещи от имени этого больного". Необходимо также делать подношения сутрамы70 и образам будд, создавать образы будд и бодхисаттв, воздвигать храмы и монастыри, возжигать масляные светильники пред образами будд и делать пожертвования в пользу общины монахов. Необходимо три раза произнести приведённую выше фразу пред ликом больного, чтобы он мог её услышать и понять. Если его сознание рассеяно, если его дыхание оборвалось, то необходимо в течение одного, двух, трёх, четырёх или более дней, вплоть до семи, громким голосом декламировать эту сутру. После того как жизнь того человека окончится, он навек обретёт освобождение от кармы тяжёлых проступков, содеянных в прошедших жизнях, включая карму пяти наиболее тяжких злодеяний71. Где бы он ни родился в будущем, он всегда будет помнить о своих прошлых жизнях. Что же говорить о благом мужчине или благой женщине, которые либо сами перепишут эту сутру, либо научат других людей переписать её, либо сами нарисуют образ этого бодхисаттвы, либо научат других людей нарисовать его. Они непременно обретут обильные благие плоды воздаяния, а также великую пользу. Поэтому, о Всеобщее Распространение, если ты увидишь, как какой-либо человек читает эту сутру, декламирует её или даже только думает о том, что ему следует её восхвалить или поклониться ей, тебе следует применить сотни, тысячи, десятки тысяч надлежащих методов и побудить этих людей не отступать от этого занятия. В будущем и в нынешнем времени эти люди смогут обрести тысячи и десятки тысяч невообразимых заслуг и добродетелей.

Далее, Всеобщее Распространение! В будущем многие люди узрят во сне демонов, духов или иных существ. Эти демоны могут выглядеть опечаленными, могут рыдать, могут быть угнетены тоской, могут вздыхать, могут выглядеть испуганными или охваченными ужасом. Все oни – это существа, которые были отцами, матерями, сёстрами, братьями, мужьями, жёнами или родственниками тех людей в одной, в десяти, в ста или в тысяче прошлых жизней. Находясь в дурных областях существования, они не могут выйти оттуда, и у них нет надежды на силу прежде обретённых заслуг, которая бы освободила их. Поэтому они сообщают о себе тем, кто находится в мире и имеет тело из плоти и крови, дабы они применили надлежащие средства и освободили их. Всеобщее Распространение! Ты должен использовать свою духовную силу и сделать так, чтобы эти родственники, сосредоточив своё сознание, сами декламировали бы эту сутру пред образами будд и бодхисаттв и попросили бы других людей декламировать её. Эту сутру необходимо прочесть три раза или семь раз. Когда сутра будет прочитана надлежащее число раз, родственники, находящиеся в дурных областях существования, обретут освобождение. Они никогда более не будут являться во сне тому человеку.

Далее, Всеобщее Распространение! В будущем будут жить люди, занимающие низшее положение в обществе, являющиеся рабами, холопами, а также иные несвободные люди. Если они осознают, что их положение обусловлено дурной кармой, созданной в прошлых жизнях, им следует раскаиваться в содеянном.

Сосредоточив своё сознание, они должны преданно взирать на образ бодхисаттвы Кшитигарбхи и поклоняться ему. В течение семи дней они должны повторять72 имя бодхисаттвы по десять тысяч раз в день. После того как сила воздаяния, обретаемая этими людьми, будет сведена на нет, в течение тысяч и десятков тысяч жизней они постоянно будут рождаться в телах почтенных и знатных людей. Они не будут испытывать страданий, переживаемых в трёх дурных областях существования.

Далее, Всеобщее Распространение! Если в будущем в семьях кшатриев, брахманов, старейшин, мирян или иных людей, населяющих Джамбудвипу, к каким бы родам, кастам или нациям они ни принадлежали, должен будет родиться мальчик или девочка, им следует читать вслух эту наипревосходнейшую сутру и десять тысяч раз произнести имя бодхисаттвы Кшитигарбхи в течение семи дней, предшествующих рождению ребёнка. Если новорожденному ребёнку в этой жизни суждено обрести воздаяние за проступки, свершённые в прошлых жизнях, то он будет освобождён от него и проживёт спокойную, радостную, лёгкую и долгую жизнь. Если же его жизнь в силу накопленных им в прошлом заслуг должна быть счастливой, то тогда мера его счастья увеличится. Также увеличится срок жизни, которую он проживёт. Далее, Всеобщее Распространение! Следует знать, что в первый, восьмой, четырнадцатый, пятнадцатый, восемнадцатый, двадцать третий, двадцать четвёртый, двадцать восьмой, двадцать девятый, а также тридцатый день лунного месяца злодеяния каждого из живых существ, которые будут жить в будущем, будут сводиться воедино и взвешиваться. Любое движение мысли каждого из живых существ, населяющих Джамбудвипу, само по себе порождает дурную карму. Что же говорить о тех, кто с наслаждением совершает убийства, крадёт, предаётся разврату или лжёт. Они совершают преступления в сотни тысяч раз более тяжёлые. Если кто-либо из них сможет один раз прочесть эту сутру перед образами будд, бодхисаттв или мудрецом в один из этих десяти дней, когда соблюдается пост, то в окружности сотни йоджан ни на Востоке, ни на Западе, ни на Юге, ни на Севере его не постигнут никакие бедствия. Все члены его семьи, будь то взрослые или дети, и в настоящем, и в будущем времени в течение сотен тысяч лет будут избавлены от пребывания в дурных областях существования. Если же кто-либо из них сможет в каждый из этих десяти дней, когда соблюдается пост, читать эту сутру по одному разу, то тогда ни одного члена его семьи не постигнут никакие бедствия. Они не будут болеть и будут всегда иметь в избытке одежду и пищу.

Поэтому, о Всеобщее Распространение, следует знать, что бодхисаттва Кшитигарбха, обладающий великой духовной силой, совершает неописуемое количество сотен, тысяч, десятков тысяч благих деяний на благо всех живых существ.

Живые существа Джамбудвипы имеют прочную кармическую связь с этим великим мужем. Если эти живые существа услышат имя этого бодхисаттвы, узрят его образ или всего лишь услышат три слова, пять слов, один стих или одну фразу из этой сутры, то уже в этой жизни обретут чрезвычайно великое счастье. В сотнях, тысячах и десятках тысяч будущих жизней они постоянно будут обретать стройные тела. Они будут рождаться только в семьях почитаемых и знатных людей".

Тогда бодхисаттва Всеобщее Распространение, услышав, как Будда татхагата восхвалил бодхисаттву Кшитигарбху, преклонил колени, сложил ладони в знак почтения и сказал Будде: "О Почитаемый Миром! С давних пор я знал, что этот великий муж обладает такими невообразимыми духовными силами, а также силой великих обетов, принятых им. Дабы принести пользу живым существам будущего и дабы они узнали об этом, я желаю задать татхагате вопрос, ответ на который я с почтением приму. Почитаемый Миром! Как называется эта сутра? Под каким названием мы должны распространять её?"

Будда ответил бодхисаттве Всеобщее Распространение: "Эта сутра имеет три названия. Первое название – "Основные Обеты Кшитигарбхи". Также она называется "Коренная Практика Кшитигарбхи". Также она называется "Сутра Силы Основных Клятв Кшитигарбхи". Так как этот бодхисаттва много кальп тому назад принял величайшие обеты, дабы принести пользу живым существам, то вам следует в соответствии с этими обетами распространять эту сутру!"

Когда бодхисаттва Всеобщее Распространение услышал это, он сложил ладони в знак почтения, поклонился и вернулся на своё место.

Глава VII.

Польза для живых и умерших.

Тогда бодхисаттва-махасаттва Кшитигарбха сказал Будде: "Почитаемый Миром! Я вижу, что почти каждая мысль живых существ, населяющих Джамбудвипу, сама по себе является злодеянием. Они постоянно упускают благую пользу, которую могли бы обрести, постоянно отступают от своего первоначального намерения совершать благие поступки. Если они попадают в дурное окружение, то каждая их мысль увеличивает зло. Эти люди подобны тем, кто, взвалив на спину тяжёлые камни, идут по грязной жиже. Чем дальше они идут, тем глубже утопают в грязи. Они могут встретить друга, который возьмёт на себя часть груза или даже полностью избавит их от него. Если этот друг обладает великой силой, то он поможет им и сделает так, что они выйдут на твёрдую землю. Когда они достигнут ровной земли, то будут остерегаться опасной дороги и более никогда не пойдут по ней. Почитаемый Миром! Склонность живых существ ко злу бывает разной. Иногда она незначительна, подобно волоску, а иногда неизмерима. Однако у каждого из живых существ есть эта склонность. Когда человек находится на ложе смерти, его отцу, матери или родственникам следует создавать заслуги ради этого человека, дабы подготовить ему дорогу в лучший мир. Им следует вывешивать зонтообразные стяги и знамёна, декламировать почитаемые буддистами сутры, делать подношения образам будд и архатов, а также произносить имена будд, бодхисаттв и пратьекабудд. Каждое из этих имён тот человек должен слышать своими ушами и воспринимать своей коренной виджняной73. После того, как плоды созданной ими дурной кармы уже подсчитаны, любое из живых существ должно непременно оказаться в дурных областях существования. Однако, благодаря тому, что родственники сотворят для такого умирающего человека эти благие дела, последствия всех злых деяний, которые он творил при жизни, исчезнут. В течение семи раз по семи дней его родственники должны совершить множество хороших поступков. Это обязательно приведёт к тому, что тот человек навеки покинет дурные области существования, родится среди людей или богов и обретёт превосходную, чудесную радость. Его родственники также обретут неизмеримую пользу. Поэтому ныне я, пред ликом Почитаемого Миром Будды, уговариваю божеств, драконов и прочих принадлежащих к восьми видам сверхъестественных существ, а также людей и не людей в те дни, когда кто-либо из живых существ находится на ложе смерти, не убивать никакую живность, не создавать дурной кармы, не поклоняться демонам и духам и не призывать призраков. Почему нужно так поступать? Потому, что ни кровавые жертвы, ни поклонения бесам не принесут умирающему пользы ни на волосок, но лишь создадут ещё более тяжёлую карму! Если он в будущей жизни или уже в этой жизни должен обрести благое воздаяние за свершённое им в прошлом добро, если он должен родиться среди людей или небожителей, то в силу того, что, когда он находился на смертном одре, родственники совершили злые дела, он обретёт благое воздаяние лишь прожив ещё несколько жизней. Что же говорить о таких людях, которые при жизни не взрастили даже самых малых корней блага. Каждый из них уже лишь только в силу того, что он совершил сам, должен родиться в одной из дурных областей существования. Каково же ему будет вытерпеть воздаяние ещё и за ту карму, которую создадут его род­ственники!

Это можно сравнить с тем, что некий человек шёл бы издалека, не ев три дня и неся на себе тяжёлый груз весом более чем сто цзиней74. Допустим, он повстречал бы соседа, который дал бы ему ещё несколько вещей. От этого ему стало бы ещё тяжелее!

Почитаемый Миром! Когда я созерцаю живых существ Джамбудвипы, я вижу, что те из них, которые способны, следуя учению Будды, совершать благие дела, даже настолько малые, как один волосок, одна капля воды, одна песчинка или одна пылинка, всё равно обретут пользу от своих деяний".

Когда он произносил эти слови, в собрании находился старейшина, которого звали Великое Красноречие75. Уже много времени тому назад он достиг состояния анутпатика76. Преобразуя своим учением существ десяти сторон и спасая их, он являл тело старейшины.

Он сложил ладони, поклонился и спросил бодхисаттву Кшитигарбху: "Великий Муж! Получают ли великую пользу люди южного материка Джамбудвипы в результате того, что после их смерти их близкие и дальние родственники создают заслуги и воздерживаются от мясной пищи? Обретают ли они освобождение?"

Кшититарбха ответил ему: "О старейшина! Ныне я, вдохновлённый авторитетом и силой Будды, ради всех живых существ будущего и настоящего вкратце расскажу об этом. Любое из живых существ настоящего и будущего, которое незадолго до смерти услышит имя хотя бы одного будды, одного бодхисаттвы, одного пратьекабудды, вне зависимости от того, свершало ли это существо при жизни зло или свершало добро, обретёт освобождение. Допустим, какой-то человек при жизни не стяжал заслуг, но, напротив, творил много зла. Если после его смерти его ближние и дальние родственники, желая принести ему пользу, совершат множество благих дел, то этот человек обретёт одну из семи частей заслуги, созданной ими таким образом. Остальные шесть частей из семи принесут пользу живым.

Вследствие этого благим мужчинам и женщинам будущего и настоящего, которые услышат об этом, следует практиковать такие деяния и обретать свою долю заслуг.

Когда нежданно является великий демон непостоянства, то дух умершего человека, подобно бесчувственному, подобно глухому, в течение сорока девяти дней странствует в области беспросветного мрака, не разбирая, где зло и где добро. В то время как служители загробного мира обсуждают плоды его действий, после того, когда они уже вынесут окончательное решение, а также в момент рождения в новом теле, обретаемом в соответствии с созданной им кармой, дух умершего человека претерпевает бесконечные страдания. Что же говорить о тех, кто должен родиться в дурных областях существования? В период сорока девяти дней, который предшествует новому рождению, каждая мысль того умершего человека направлена только на то, чтобы его кровные родственники создавали заслуги, способные спасти его. Когда же проходят эти сорок девять дней, он обретает воздаяние, соответствующее его карме. Если этот человек совершил какие-либо проступки, он проводит сотни тысяч лет в дурных областях существования, не зная, когда настанет день его избавления; если же он при жизни совершил какой-либо из пяти наиболее тяжёлых проступков, то этот человек попадает в великий ад и в течение тысяч, десятков тысяч кальп подвергается там различным мучениям.

Далее, о старейшина! После того как кто-либо из этих стяжавших дурную карму людей умрёт, его кровным родственникам следует устроить вегетарианский пир, дабы помочь умершему на путях его кармы. Когда они готовят блюда, и во время самого пира они не должны ни проливать воду, в которой варился рис, ни бросать на землю листья овощей. Также не следует начинать есть пищу до того момента, когда она будет поднесена Будде и сангхе. Если в этом вопросе будет допущена какая-либо ошибка или небрежность, то умерший человек из-за этого не сможет обрести силу. Если всё будет сделано надлежащим образом, с усердием, и если пища будет поднесена Будде и сангхе, то умерший обретёт одну седьмую долю заслуг, созданных устроителями пиршества.

Поэтому, о старейшина, если живые существа Джамбудвипы, когда умрёт их отец, мать или кто-либо из родственников, будут устраивать вегетарианские пиры и подношения Будде, если они будут сосредотачивать своё сознание и во всём будут проявлять усердие и искренность, то и живые и умершие обретут пользу от их деяний".

Когда он произнёс эти слова, тысячи, десятки тысяч коти нают демонов и духов Джамбудвипы, которые находились во дворце на небе Траястримша, одновременно устремили своё сознание к достижению неизмеримого бодхи. Старейшина Великое Красноречие поклонился Будде и удалился.

Глава VIII.

Восхваление собрания царя Ямы.

Тогда внутри горы Чакравада находились бессчётные цари демонов. Вместе с сыном небожителя Ямой77 они прибыли на небо Траястримша и приблизились к тому месту, где находился Будда. Их звали: царь демонов Вредоносный Яд78, царь демонов Великое Зло79, царь демонов Великий Спорщик80, царь демонов Белый Тигр81, царь демонов Кровавый Тигр82, царь демонов Пурпурный Тигр83, царь демонов Рассеивающий Несчастья84, царь демонов Летающее Тело85, царь демонов Блеск Молнии86, царь демонов Волчий Клык87, царь демонов Тысячеглазый88, царь демонов Пожиратель Зверей89, царь демонов Таскающий Камень90, царь демонов Владыка Нищеты91, царь демонов Владыка Несчастий92, царь демонов Владыка Пищи93, царь демонов Владыка Богатства94, царь демонов Владыка Домашних Животных95, царь демонов Владыка Птиц96, царь демонов Владыка Диких Зверей97, царь демонов Владыка Горных Духов98, царь демонов Владыка Родов99, царь демонов Владыка Жизненных Сил100, царь демонов Владыка Болезней101, царь демонов Владыка Опасностей102, царь демонов Трёхглазый103, царь демонов Четырёхглазый104, царь демонов Пятиглазый105, царь Цилиши, царь Великий Цилиши, царь Цилича, царь Великий Цилича, царь Налакувара106, царь Великий Налакувара107, Вместе с ними туда прибыли другие великие цари демонов, а также сотни тысяч малых царей демонов, обитающих на Джамбудвипе.

Каждый из них имел свою собственную область ответственности, в которой являлся полным хозяином. Восприняв духовную мощь Будды и силу бодхисаттвы-махасаттвы Кшитигарбхи, эти цари демонов и сын небожителя Яма прибыли на небо Траястримша и выстроились, обратившись лицом к Будде.

Тогда сын небожителя Яма, преклонив колени и сложив ладони, сказал Будде: "Благодаря духовной мощи Будды и силам бодхисаттвы Кшитигарбхи я и все цари демонов ныне смогли прибыть на это собрание на небо Траястримша, дабы обрести благую пользу. Ныне у меня имеется незначительное сомнение, и я осмелюсь обратиться по этому поводу к Почитаемому Миром. О Почитаемый Миром! Я хочу, чтобы ты, проявив сострадание, разъяснил мне то, о чём я сейчас тебя спрошу".

Будда сказал сыну небожителя Яме: "Я расскажу тебе всё, о чём ты сейчас спросишь". Тогда сын небожителя Яма, поклонившись Почитаемому Миром и почтительно воззрев на бодхисаттву Кшитигарбху, сказал Будде: "Почитаемый Миром! Я вижу, что бодхисаттва Кшитигарбха неустанно применяет сотни и тысячи искусных средств, дабы спасти от страданий живых существ на шести путях. Вот какие невообразимые сверхъестественные деяния свершает этот бодхисаттва! Однако живые существа через краткий промежуток вновь рождаются в дурных областях существования. Почитаемый Миром! Если этот бодхисаттва Кшитигарбха обладает такими невообразимыми духовными силами, то почему же живые существа не остаются на путях добра и не обретают вечного освобождения? Я желаю, чтобы Почитаемый Миром разъяснил мне это".

Будда сказал сыну небожителя Яме: "Живые существа южного материка Джамбудвипы обладают твёрдой и мощной природой. Их трудно подчинить и трудно укротить. Этот великий бодхисаттва в течение сотен тысяч кальп спасает одного за другим каждого из этих живых существ, дабы они обрели освобождение. Когда же эти люди, обретая воздаяния за совершённые ими злодеяния, ниспадают в обители великого зла, бодхисаттва, применяя силу своих искусных средств, устраняет корни их дурной кармы и заставляет их осознать, какие деяния они творили в прошлых жизнях.

Так как живые существа Джамбудвипы запутались во зле и привыкли совершать тяжёлые преступления, так как они то покидают дурные области существования, то вновь входят в них, то этот бодхисаттва в течение бессчётных кальп утруждает себя, дабы спасти и освободить живые существа. Это можно сравнить с тем, что какой-нибудь человек, заблудившись, потерял дорогу к родному дому и по ошибке ступил на опасный путь, на котором много якшей, тигров, волков, львов, змей и скорпионов. Этот заблудший человек, следующий по опасному пути, через незначительный промежуток времени будет отравлен. Возможно, у него будет друг, который хорошо знает множество великих магических методов и может предотвратить воздействие яда якшей и прочей злой силы. Внезапно он встретит того заблудившегося человека, который готов пойти по опасному пути, и скажет ему: "О друг! Из-за чего ты хочешь вступить на этот путь? Есть ли у тебя средства, чтобы справиться с различными видами яда?" Тогда тот заблудший человек, внезапно услышав эти слова, поймёт, что находится на опасном пути. Он повернёт в обратную сторону и сойдёт с дороги, по которой шёл. Тот благой друг возьмёт его за руку и уведёт с опасного пути, дабы он не подвергся действию вредоносных ядов, достиг благого пути и обрёл бы покой и радость. Он скажет ему: "О заблудший человек! Отныне никогда более не вступай на этот путь! Тому, кто вступил на этот путь, чрезвычайно трудно будет покинуть его. Все эти люди непременно погибнут там!"

На того заблудшего путника эти слова окажут глубокое воздействие. Перед тем как они расстанутся, друг скажет ему: "Если ты увидишь кого-либо из твоих родственников, или знакомых, или же обычных путников, будь то мужчина или женщина, скажи ему, что на этом пути они повстречаются с многочисленными бедствиями, будут отравлены ядами и погубят свою жизнь. Не позволяй им самим навлечь на себя смерть!"

Вот так бодхисаттва Кшитигарбха, являя великое сострадание, спасает погрязших во зле и страданиях живых существ, дабы они могли рождаться среди людей и божеств и обретать чудесную радость. Все эти злодеи, познав страдания того пути, на котором они создают дурную карму, покидают этот путь и никогда более не вступают на него. Если заблудший путник, который по ошибке вступил на опасный путь, встретит благого друга, который уведёт его с этого пути, то он вовек более не вступит на него, а увидев других людей, в свою очередь уговорит их не вступать на него, сказав им: "Я сам заблудился, но позже обрёл освобождение. Я более не вступлю на этот путь". Если же он снова заблудится и будет совершать ошибки, не понимая, что это тот самый опасный путь, по которому он шёл раньше, то он непременно погибнет. Точно так же обстоит дело с теми людьми, которые оказываются в дурных областях существования, но после обретают освобождение благодаря силе искусных средств бодхисаттвы Кшитигарбхи и обретают рождение среди людей и небожителей. Если же они потом снова входят в эти дурные области существования, создав тяжёлую дурную карму, то вовеки остаются в адах и никогда более не обретают освобождения".

Тогда царь демонов, которого звали Вредоносный Яд, сложил ладони в знак почтения и сказал Будде: "Почитаемый Миром! Мы, бесчисленные цари демонов, обитающие на материке Джамбудвипа, иногда приносим людям пользу, а иногда приносим им вред. Мы отличаемся один от другого, однако дур­ная карма, созданная нами, заставляет нас вместе с нашей свитой странствовать по миру, принося живым существам много зла и мало пользы. Но когда мы проходим мимо места, где живут люди, будь то город, посёлок, деревня, парк или дом, в котором находится мужчина или женщина, совершающие благие дела хотя бы на волос, вывешивающие пред образами будд и бодхисаттв хотя бы один зонтообразный стяг или штандарт, подносящие хотя бы немного цветов, либо, возжёгши благовония и сделав подношения, зачитывающие хотя бы одну шлоку или одну гатху из почитаемых верующми сутр, то мы, цари демонов, поклоняемся таким людям точно так же, как мы поклоняемся буддам прошлого, настоящего и будущего. Мы также приказываем мелким демонам, каждый из которых обладает великой силой, а также духам местности охранять того человека и не допускать, чтобы какие-либо бед­ствия, несчастья, болезни, эпидемии, а также прочие нежелательные события происходили поблизости от того места, где он живёт, не говоря уже о том, чтобы они происходили в его доме!"

Будда восхвалил царей демонов: "Хорошо! Хорошо! Вы, а также Яма можете таким образом защищать благих мужчин и женщин! Я также, в свою очередь, велю царю Брахме и Индре охранять вас".

В то время, когда Будда произносил эти слова, в собрании находился один из царей демонов, которого звали Владыка Жизненных Сил. Он сказал Будде: "Почитаемый Миром! В силу моей коренной кармы я надзираю над сроком жизни людей Джамбудвипы. Процесс их жизни и смерти проходит под моим контролем. Согласно основным обетам, которые я принял, я должен приносить людям пользу. Однако из-за того, что живые существа не понимают моих намерений, ни при жизни, ни после смерти живые существа не могут обрести покоя. Почему так происходит? Потому что, когда в семьях людей Джамбудвипы рождается ребёнок, будь то мальчик или девочка, или же в период, предшествующий рождению peбёнка, необходимо совершать добрые дела, дабы принести пользу собственному дому, дабы духи земли испытали безграничную радость и стали охранять мать и дитя, дабы они обрели великий покой и счастье и приносили пользу всем родственникам роженицы. Когда ребёнок уже родился, ни в коем случае нельзя убивать никакую живность, дабы поднести роженице деликатесы. Также нельзя созывать на пиршество многочисленную родню, нельзя пить вино и есть мясо, петь и играть на музыкальных инструментах. Это может привести к тому, что мать и дитя утратят покой и счастье. Почему? Потому что в момент рождения ребёнка бесчисленные злые демоны, а также призраки и вредоносные духи желают напиться свежей крови. Я в надлежащее время сделаю так, чтобы духи-покровители дома и духи земли охраняли мать и дитя, дабы они смогли обрести покой, счастье и пользу. Когда люди того дома, где родился ребёнок, увидят этот покой и счастье, они должны отблагодарить духов местности.

Кроме того, я хочу сказать, что когда люди Джамбудвипы находятся на ложе смерти, я всегда хочу сделать так, чтобы эти люди после смерти не попадали в дурные области существования, вне зависимости оттого, свершали ли oни при жизни добро или зло. Как велика моя власть в том случае, когда они свершали добрые дела! Но даже когда на ложе смерти находится человек Джамбудвипы, при жизни свершавший добро, то сотни и тысячи демонов и духов принимают облик его отца, матери, а также прочих родственников. Они стараются увлечь за собой умершего человека в дурные области существования. Что же говорить о тех, кто постоянно при жизни творил зло.

Почитаемый Миром! Когда мужчины и женщины Джамбудвипы находятся на ложе смерти, их дух и сознание затемнены. Они не могут отличить добро от зла. Их очи не могут видеть, а уши не могут слышать. Их родственникам следует совершить обильные подношения сангхе, декламировать почитаемые буддистами сутры и памятовать об именах будд и бодхисаттв. Эти благие действия приведут к тому, что умерший покинет путь, ведущий к дурным областям существования, а мары, демоны и духи разбегутся в стороны и рассеются.

Почитаемый Миром! Я вижу, что если кто-либо из людей, находясь на ложе смерти, услышит имя хотя бы одного будды, одного бодхисаттвы, одну строчку или же одну гатху из сутр махаяны, то такой человек обретёт освобождение от дурной кармы, созданной им в результате совершения злых дел, за исключением пяти наиболее тяжёлых преступлений и убийства, и не попадёт в дурные области существования".

Будда сказал царю демонов, которого звали Владыка Жизненных Сил: "Так как ты наделён великим состраданием, ты смог принять этот великий обет и охранять живых существ в течение их жизни и в момент смерти. В будущем, когда мужчины и женщины будут умирать, не отступай от этого обета, дабы они освободились от своей дурной кармы и обрели бы вечное спокойствие и счастье".

Царь демонов сказал Будде: "Обещаю, что я даже не подумаю об этом! До самого конца моей жизни я постоянно буду памятовать о живых существах Джамбудвипы и защищать их, дабы при их жизни и в момент смерти они испытывали спокойствие и счастье. Обещаю, что среди тех живых существ, которые при жизни и в момент смерти будут верить моим словам, не будет таких, которые бы не обрели освобождения и не получили бы великую пользу!"

Тогда Будда сказал бодхисаттве Кшитигарбхе: "Этот великий царь демонов, которого зовут Владыка Жизненных Сил, уже в течение сотен тысяч жизней рождается в теле великого царя демонов. Так как, движимый состраданием, этот великий муж принял соответствующие обеты, он охраняет живых существ. Хотя он и являет тело великого царя демонов, но на самом деле он не является демоном. В будущем, по прошествии ста семидесяти кальп, он станет буддой. Его будут звать татхагата Не Имеющий Облика108. Его кальпа будет называться Спокойная и Счастливая109. Его мир будет называться Обитель Чистоты110. Жизнь этого будды будет длиться бессчётные кальпы.

Кшитигарбха! Таковы деяния этого великого царя демонов. Их невозможно охватить мыслью. Небожители и люди, которых он спас, также бесчисленны".


Глава IХ.

Имена Будд.

Тогда бодхисаттва-махасаттва Кшитигарбха сказал Будде: "О Почитаемый Миром! Ныне я хочу совершить действие, которое принесёт пользу живым существам будущего, благодаря которому они будут обретать великую пользу как при жизни, так и после смерти. Я хочу, чтобы Почитаемый Миром выслушал то, что я сейчас скажу!"

Будда сказал Кшитигарбхе: "Ныне, руководствуясь состраданием и милосердием, ты хочешь совершить невообразимое деяние, желая спасти всех живых существ шести путей, которые погрязли во зле и страданиях. Ныне как раз пришло время! Говори поскорее, так как я собираюсь уйти в нирвану! Тебе следует свершить свои обеты как можно раньше, дабы я не тревожился о судьбах всех живых существ настоящего и будущего!"

Бодхисаттва Кшитигарбха сказал Будде: "О Почитаемый Миром! В далёком прошлом, бесчисленные асанкхея кальпы тому назад, в мир явился будда, которого звали татхагата Безграничное Тело111. Если какой-то мужчина или женщина услышит имя этого будды и мгновенно испытает чувство глубокого почтения к нему, то устранит тяжёлую дурную карму, накопленную в жизнях и смертях на протяжении сорока кальп. Что же говорить о тех, кто изготовит рисованные или скульптурные изображения, сделает ему подношения и восхвалит его! Заслуга, обретённая этим человеком, будет безмерной и безграничной.

Также в прошлом, кальпы, многочисленные, как песчинки в Ганге, тому назад, в мир явился будда, которого звали татхагата Драгоценная Природа112. Если какой-либо мужчина или женщина услышит имя этого будды и хотя бы на мгновение, достаточное для того, чтобы один раз щёлкнуть пальцами, испытает желание принять прибежище в этом будде, то этот человек вовек не сойдёт с наивысшего пути. Также в прошлом в мир явился будда, которого звали татхагата Превосходный Лотос113. Если какой-либо мужчина или женщина хотя бы лишь только услышит имя этого будды, то после этого тот человек тысячу раз подряд будет рождаться в теле божества шести миров сферы желаний. Что же говорить о тех, которые будут вслух произносить имя этого будды или же будут сосредотачивать на нём своё сознание! Также в прошлом, неописуемые, неописуемые асанкхея кальпы тому назад, в мир явился будда, которого звали татхагата Львиный Рык114. Если в сознании какого-либо мужчины или женщины, которые услышат имя этого будды, хотя бы на мгновение появится мысль о том, что ему или ей необходимо принять прибежище в этом будде, то этот человек повстречает бесчисленных будд, которые коснутся своими руками его головы и возвестят ему пророчество о том, что он непременно достигнет просветления. Также в прошлом в мир явился будда, которого звали будда Кракучханда115. Если какой-либо мужчина или женщина, которые услышат имя этого будды, будет сосредотачивать на нём своё сознание, поклоняться ему или же восхвалять его, то такой человек станет великим царём Брахмой на собрании тысячи будд бхадракальпы и услышит наивысшие пророчества о том, что он непременно обретёт просветление.

Также в прошлом в мир явился будда, которого звали Випашьин. Если какой-либо мужчина или какая-либо женщина услышит имя этого будды, то такой человек вовек не родится в дурных областях существования. Он постоянно будет рождаться в телах людей или божеств и будет испытывать превосходную чудесную радость.

Также в прошлом, безграничные, бессчётные, подобно числу песчинок в Ганге, кальпы тому назад в мир явился будда, которого звали татхагата Драгоценная Победа116. Если какой-либо мужчина или какая-либо женщина услышит имя этого будды, то такой человек ни в коем случае не родится в дурных областях существования. Он постоянно будет находиться на небесах и будет испытывать превосходную чудесную радость.

Также в прошлом в мир явился будда, которого звали татхагата Драгоценный Образ117. Если в сознании какого-либо мужчины или какой-либо женщины родится чувство почтения и желание поклониться этому будде, то такой человек быстро обретёт плод архата.

Также в прошлом, бесчисленные асанкхея кальпы тому назад, в мир явился будда, которого звали татхагата Знамя Кашаи118. Если какой-либо мужчина или какая-либо женщина услышит имя этого будды, то такой человек устранит дурную карму, накопленную в жизнях и смертях на протяжении сотни великих кальп.

Также в прошлом в мир явился будда, которого звали татхагата Горный Царь Великого Проникновения119. Если какой-либо мужчина или какая-либо женщина услышит имя этого будды, то такой человек повстречается с буддами, число которых будет равно числу песчинок в Ганге. Эти будды подробно проповедуют ему Дхарму. Он непременно обретёт бодхи.

Также в прошлом в мир явились будда Чистая Луна120, будда Горный Царь121, будда Победа Мудрости122, будда Царь Чистого Имени123, будда Свершение Мудрости124, будда Наивысший125, будда Чудесный Голос126, будда Полная Луна127, будда Лунный Лик128, а также другие будды. Их число было неописуемо. Почитаемый Миром! Если кто-либо из живых существ будущего, будь то божество или человек, будь то мужчина или женщина, будет памятовать об имени только лишь одного будды, то созданные им заслуги будут безграничны. Что же говорить о тех, которые будут повторять имена многих будд!

Все эти живые существа и при жизни и в момент смерти будут обретать великую пользу. Они никогда не будут рождены в дурных областях существования. Если родственники человека, который находится на смертном ложе, будут громко произносить имя будды ради этого больного, если это будет ради него делать хотя бы один человек, то вся дурная карма, накопленная тем умирающим человеком, будет уничтожена, за исключением кармы, созданной в результате свершения пяти наиболее тяжёлых проступков. Карма, создаваемая в результате этих пяти проступков, является чрезвычайно тяжёлой; воздаяние за эти проступки обретается в течение многих коти кальп. Его ни в коем случае невозможно избегнуть. Тем не менее, если кто-либо, совершивший эти проступки, будет находиться на смертном одре, а другой человек станет произносить ради него имена будд, то карма того умирающего постепенно исчезнет. Что же говорить о человеке, который сам будет повторять имена будд и памятовать о них? Он обретёт бесчисленные добродетели и устранит последствия бессчётных проступков!


Глава Х.

Сравнительная величина заслуг, обретаемых благодаря даянию.

Тогда бодхисаттва-махасаттва Кшитигарбха, желая почтить духовный авторитет Будды, встал со своего места, преклонил колени к земле, сложил ладони и сказал Будде: "О Почитаемый Миром! Я вижу, что заслуги, обретаемые посредством даяния живыми существами, шествующими по пути кармы, бывают лёгкими, а бывают тяжёлыми. Создав заслуги, иные наслаждаются счастьем в течение одной жизни, иные наслаждаются счастьем в течение десяти жизней, а иные обретают великое счастье и пользу в сотнях и тысячах жизней. Почему же происходит именно так? Я желаю, чтобы Почитаемый Миром рассказал мне об этом!"

Тогда Будда сказал бодхисаттве Кшитигарбхе: "Ныне я расскажу всем собравшимся на небе Траястримша о сравнительной величине заслуг, обретаемых жителями Джамбудвипы посредством даяния, о сравнительной тяжести и лёгкости этих заслуг. Я расскажу вам об этом, а вам следует внимательно слушать!" Кшитигарбха сказал Будде: "У меня есть сомнения относительно этого вопроса. Я с радостью выслушаю всё, что ты скажешь".

Будда сказал бодхисаттве Кшитигарбхе: "Если цари, первые министры, сановники, великие старейшины, великие кшатрии и великие брахманы и прочие знатные люди южного материка Джамбудвипы встретят самого убогого нищего, горбатого, увечного, глухого, слабоумного, безглазого или иного неполноценного человека, то эти цари и прочие знатные люди, если пожелают свершить акт даяния, должны, возбудив в себе чувство милосердия и сострадания, улыбаясь, собственноручно подать милостыню тому несчастному либо же велеть другим людям сделать это и ласково утешить его. Заслуга, обретённая в этом случае тем царём или же другим знатным человеком, будет подобна заслуге, обретаемой благодаря подношению даров буддам, число которых велико, как число песчинок в ста Гангах. Почему это так? Это происходит в силу того, что тот царь или же иной знатный человек возбудит в себе сознание сострадания по отношению к тому чрезвычайно нищему или же неполноценному человеку. Поэтому стяжание этих заслуг и повлечёт за собой такое воздаяние. В течение сотен и тысяч жизней тот даритель постоянно будет обретать достаточное количество семи драгоценностей, не говоря уже об одежде, пище и прочих вещах.

Далее, о Кшитигарбха! Если в будущем кто-либо из царей, брахманов или же иных знатных людей встретит на своём пути буддийские ступы, храмы, образы будд, образы бодхисаттв, шраваков или же пратьекабудд и самолично сделает им подношения и дары, то тогда этот царь или иной знатный человек в течение трёх кальп будет рождаться в теле Индры и испытывать чрезвычайно сильную чудесную радость. Если же он сможет посвятить129 Миру Дхарм130 заслуги, созданные в результате этого даяния, то в течение десяти кальп он будет рождаться как великий царь небожителей Брахма.

Далее, о Кшитигарбха! Если в будущем кто-либо из царей, брахманов или иных знатных людей встретит на своём пути разрушенные, повреждённые или обветшавшие ступы, храмы, образы будд, или же пришедшие в негодность сутры, ему следует восстановить их и обновить. Такой царь или же иной знатный человек должен сделать это либо собственноручно, либо использовать на этих работах сотни и тысячи других людей и таким образом создать заслугу. Этот царь либо иной знатный человек в течение сотен тысяч жизней будет рождаться в теле царя-чакравартина. Те же люди, которые трудились, восстанавливая ступы, храмы и тому подобное, обретут свою долю заслуг от свершённого таким образом даяния. В течение сотен и тысяч жизней они будут рождаться в телах царей малых стран131. Если же они смогут, обратившись лицом к ступе или к храму132, посвятить Будде обретённые ими заслуги, то тогда тот царь и те люди непременно свершат путь будды, ибо воздаяние, обретённое ими, будет неизмеримым и безграничным.

Далее, о Кшитигарбха! Предположим, в будущем какой-либо царь, брахман или иной знатный человек увидит старика, больного или рожающую женщину. Если тот царь, мгновенно следуя чувству великого сострадания, дарует им лекарства, питьё, пищу и постельные принадлежности, дабы они об­рели спокойствие и радость, то он обретёт совершенную невообразимую благую заслугу. В течение сотни кальп он будет постоянно рождаться как властелин одной из Чистых Обителей133. В течение двухсот кальп он будет постоянно рождаться как властелин шести небес сферы желаний. Он непремен­но станет буддой и ни в коем случае не будет рождён в дурных областях существования. В течение сотен тысяч жизней никакие звуки страдания не коснутся его ушей.

Далее, о Кшитигарбха! Если в будущем цари и брахманы смогут осуществлять даяния так, как объяснено выше, то заслуги, которые они при этом обретут, будут неизмеримы. Если же они смогут посвящать эти заслуги, не спрашивая о том, велики они или малы, то непременно станут буддами. Что же говорить о воздаянии в виде рождения в теле Индры, Брахмы, или царя-чакравартина! Поэтому, о Кшитигарбха, ты должен побуждать всех живых существ постоянно изучать доктрину, которую я изложил выше.

Далее, о Кшитигарбха! Если в будущем какой-либо благой мужчина или благая женщина взрастит корни блага, даже столь малые, как волосок, песчинка или пылинка, то заслуги, которые они при этом обретут, просто не с чем будет сравнить.

Далее, о Кшитигарбха! Предположим, в будущем какой-либо благой мужчина или благая женщина встретит на своём пути образ будды, образ бодхисаттвы, образ пратьекабудды или образ царя-чакравартина. Если такой человек сделает этому образу подношение и поклонится ему, то обретёт неизмеримые заслуги. Он будет постоянно находиться среди людей и небожителей и будет испытывать чрезвычайно чудесную радость. Если он после этого сможет посвятить обретённые заслуги Миру Дхарм, то их просто не с чем будет сравнить.

Далее, о Кшитигарбха! Предположим, в будущем какой-либо благой мужчина или благая женщина встретит на своём пути сутры махаяны или даже просто услышит одну гатху или одну фразу из этих сутр. Если этот человек взрастит в себе чувство глубокого почтения к этим сутрам, восхвалит их, поклонится им и одарит наставника, проповедующего их, то воздаяние, которое этот человек обретёт, будет неизмеримо и безгранично. Если он сможет посвятить обретённые заслуги Миру Дхарм, то их просто не с чем будет сравнить.

Далее, о Кшитигарбха! Предположим, в будущем какой-либо благой мужчина или благая женщина встретит на своём пути какие-либо новые ступы, буддийские храмы или сутры махаяны. Ему следует почтительно воззреть на них, поклониться им, сложив ладони, и восхвалить их. Если он повстречает на своём пути разрушенные ступы или храмы, ему следует либо самому восстановить их, либо побудить множество других людей сделать это вместе с ним. Люди, которые в тринадцати жизнях подряд будут делать это, будут постоянно рождаться в телах царей малых стран. Устроитель этих работ постоянно будет рождаться как царь-чакравартин, своей благой Дхармой преобразовывающий царей малых стран.

Далее, о Кшитигарбха! Предположим, в будущем какой-либо благой мужчина или благая женщина, руководствуясь Дхармой Будды, взрастит корни блага, совершая подношения сангхе, осуществляя даяние, восстанавливая ступы и храмы или же переписывая сутры. Пусть даже доля участия этого человека в таких благих делах будет столь мала, как одни волосок, одна песчинка или одна капля, но если он посвятит Миру Дхарм заслугу, созданную таким образом, то благодаря этому в течение сотен тысяч жизней он будет испытывать высшую чудесную радость. Если же он посвятит эти заслуги своей семье, родственникам или же своей собственной пользе, то в результате этого лишь только при жизни будет наслаждаться радостью и упустит десять тысяч добродетелей. Вот таковы, о Кшитигарбха, кармические последствия, которые влечёт за собой даяние".


Глава ХI.

Защитница Дхармы богиня земли.

Тогда богиня земли, которую звали Твёрдая и Крепкая134, сказала Будде: "Почитаемый Миром! Я с давних пор поклоняюсь бессчетным бодхисаттвам-махасаттвам. Каждый из них обладает невообразимыми сверхъестественными способностями и мудростью и спасает каждодневно множество живых существ. Однако клятвы этого бодхисаттвы-махасаттвы Кшитигарбхи, являются более глубокими и весомыми, чем клятвы любого другого бодхисаттвы-махасаттвы. О Почитаемый Миром! Этот бодхисаттва Кшитигарбха имеет прочную кармическую связь с материком Джамбудвипа. Манджушри, Самантабхадра, Авалокитешвара и Майтрея135 также являют сотни и тысячи магически созданных тел136, дабы спасти живых существ шести путей. А этот бодхисаттва Кшитигарбха принял свои обеты, дабы преобразовать своим учением живых существ шести путей в течение кальп, многочисленных, как песчинки в сотнях тысяч коти Гангов. О Почитаемый Миром! Я вижу, что многие из живых существ настоящего и будущего, выбрав чистое место в южной части своего жилища, сооружают там киоты из глины, камня, бамбука или дерева. Если кто-либо из них поместит в такой киот нарисованный образ Кшитигарбхи или же статую, сделаную из золота, серебра, меди или железа, если такой человек будет возжигать благовония перед этой статуей, делать подношения бодхисаттве, поклоняться ему и восхвалять его, то обретёт десять видов пользы. Каковы эти десять видов пользы?

1. Земля будет приносить ему обильный урожай.

2. В его семье будет царить постоянный мир.

3. Его прежде умершие родственники родятся на небесах.

4. Все ныне живущие обретут пользу и долголетие.

5. Он будет обретать всё то, к чему стремится.

6. Он никогда не будет страдать от бедствий, связанных с огнём и водой.

7. Он не будет страдать от нищеты.

8. Он не будет страдать от кошмаров.

9. Духи будут охранять его, куда бы он ни пошёл.

10. Он всегда с лёгкостью будет обретать доступ к буддийскому учению.

О Почитаемый Миром! Все живые существа настоящего и будущего, которые у себя дома смогут осуществлять эту форму поклонения, обретут названные выше десять видов пользы". Затем она сказала Будде: "О Почитаемый Миром! Если в будущем кто-либо из благих мужчин или благих женщин в том месте, где он живёт, будет иметь эту сутру, если такой человек сможет регулярно декламировать эту сутру и делать подношения бодхисаттве, то я, употребив все свои духовные силы, буду днём и ночью охранять того человека и защищу его от всех бедствий, больших и малых, включая наводнения, пожары и нападения воров и грабителей. Я сделаю так, что все дурные явления, которые имеют место в жизни этого человека, исчезнут без следа".

Будда сказал богине земли Твёрдой и Крепкой: "Почему мало кто из богов обладает такой великой духовной силой, какой обладаешь ты? Да потому, что ты охраняешь все земли Джамбудвипы! Только благодаря существованию земли люди могут обладать травами, деревьями, песком, камнями, рисом, коноплёй, бамбуком, тростником, хлебами, злаками и драгоценностями. Всё это существует только благодаря твоей силе. Благодаря тому, что ты постоянно восхваляешь деяния бодхисаттвы Кшитигарбхи, который приносит пользу всем живым существам, твои заслуги, добродетели и сверхъестественные способности в сотни тысяч раз превосходят заслуги, добродетели и сверхъестественные способности обычных богов земли. Если в будущем какой-либо благой мужчина или благая женщина будет делать подношения этому бодхисаттве и регулярно декламировать эту сутру, если этот человек во всех делах, относящихся к религиозной сфере, будет опираться на эту "Сутру Основных Обетов Бодхисаттвы Кшитигарбхи", то ты охранишь его, использовав свои коренные духовные силы. Ты сделаешь так, что даже весть о каких-либо бедствиях, несчастьях или неприятностях не коснётся его ушей. Нужно ли говорить о том, что с таким человеком не случатся никакие бедствия! Не только ты одна будешь охранять этого человека. Индра, Брахма вместе с их свитами, а также все остальные божества будут охранять его! Каким образом обрести защиту этих мудрых божеств? Для этого необходимо почтительно взирать на образ Кшитигарбхи, поклоняться ему и регулярно декламировать эту "Сутру Основных Обетов". Таким образом естественно спасёшься из моря страданий и познаешь радость нирваны. Таким образом обретёшь защиту великих божеств".


Глава ХII.

Польза от видения и слышания.

Тогда Почитаемый Миром испустил из отверстия на ушнише137 сотни, тысячи, десятки тысяч коти великих лучей. Эти лучи именовались: белый луч, великий белый луч, луч счастливых предзнаменований, луч великих счастливых предзнаменований, нефритовый луч, великий нефритовый луч, пурпурный луч, великий пурпурный луч, синий луч, великий синий луч, лазурный луч, великий лазурный луч, красный луч, великий красный луч, зелёный луч, великий зелёный луч, золотой луч, великий золотой луч, луч благовещего облака138, луч великого благовещего облака, луч колеса с тысячью спиц139, луч великого колеса с тысячью спиц, луч драгоценного колеса, луч великого драгоценного колеса, луч солнечного диска, луч великого солнечного диска, луч лунного диска, луч великого лунного диска, луч дворца, луч великого дворца, луч океанского облака, а также луч великого океанского облака. Испустив из своей ушниши эти лучи, Будда издал тонкий и чудесный звук. Он сказал великому собранию, божествам, драконам и прочим существам, принадлежащим к восьми видам сверхъестественных существ, а также людям и нелюдям: "Слушайте, как ныне я, находясь во дворце на небе Траястримша, восхваляю деяния бодхисаттвы Кшитигарбхи, направленные на то, чтобы принести пользу людям и небожителям, восхваляю его невообразимые деяния, его деяния, превосходящие все "причины мудрости"140, его деяния, позволившие ему превзойти все десять ступеней пути бодхисаттвы141, его деяния, осуществляя которые, он неотступно стремился достичь аннутара самьяк самбодхи!"

Когда он произносил эти слова, в собрании находился бодхисаттва-махасаттва, которого звали Авалокитешвара. Он встал со своего места, преклонил колени к земле, сложил ладони и сказал Будде: "Почитаемый Миром! Этот бодхисаттва-махасаттва наделён великим милосердием и состраданием. Жалея погрязших во зле и страданиях живых существ, он в тысячах и десятках тысяч коти миров являет тысячи и десятки тысяч коти созданных магическим образом тел. Заслуги и добродетели, которыми он обладает, невообразимы, так же как невообразимы его духовные силы.

Я слышал, как Почитаемый Миром вместе с бесчисленными буддами десяти сторон света в один голос восхваляют бодхисаттву Кшитигарбху, говоря: "Воистину, если бы даже все будды прошлого, настоящего и будущего стали бы рассказывать о заслугах и добродетелях, которыми он обладает, то они не смогли бы описать их исчерпывающим образом!" Я только что слышал, как Почитаемый Миром обратился к великому собранию, восхваляя пользу, которую приносит живым существам этот бодхисаттва, а также его деяния. Я желаю, чтобы Почитаемый Миром пред ликом всех живых существ прошлого и будущего восхвалил бы его образ и деяния Кшитигарбхи, дабы божества, драконы и прочие, принадлежащие к восьми видам сверхъестественных существ, поклонились ему и таким образом обрели бы благую заслугу!"

Будда сказал: "Ты имеешь чрезвычайно прочную кармическую связь с миром Саха. Если небожитель, дракон, мужчина, женщина, дух, демон или же любое другое из погрязших во зле и страданиях живых существ шести областей существования услышит твоё имя, узреет твой облик, всем сердцем привяжется к тебе и восхвалит тебя, то этот человек уже никогда более не свернёт с наивысшего пути. Он постоянно будет рождаться среди людей и небожителей и будет испытывать чудесную радость. Когда плоды его благих поступков созреют, он выслушает пророчество будд о достижении им пробуждения. Ныне ты должен, преисполнившись великого сострадания и жалости ко всем живым существам, восхволить этого бодхисаттву, а также его деяния.

Я желаю, чтобы Почитаемый Миром пред ликом всех живых существ прошлого и будущего восхвалил бы невообразимые деяния Кшитнгарбхи, дабы божества, драконы и прочие, принадлежащие к восьми видам сверхъестественных существ, поклонились ему и таким образом обрели бы благую заслугу!

Ныне ты должен, преисполнившись великого сострадания и жалости ко всем живым существам, небожителям, драконам и прочим, принадлежащим к восьми видам сверхъестественных существ, выслушать то, что я провозглашу о деяниях бодхисаттвы Кшитигарбхи, которые приносят им всем невообразимую пользу. Внимательно слушай! Ныне я расскажу тебе об этом!"

Авалокитешвара сказал: "О Почитаемый Миром! Я с радостью выслушаю тебя!"

Будда сказал бодхисаттве Авалокитешваре: "В мирах будущего и в мирах настоящего есть божества, благие заслуги которых исчерпаны. Они наблюдают пять признаков одряхления142. Некоторые из них видят картины своего грядущего рождения в дурных областях существования. Если эти боги или богини, узрев признаки одряхления, смогут увидеть образ бодхисаттвы Кшитигарбхи или услышат имя бодхисаттвы Кшитигарбхи, если они будут почтительно взирать на него и поклоняться ему, то благая заслуга этих божеств вновь увеличится. Они будут испытывать великую радость и вовек не родятся в трёх дурных областях существования. Что же говорить о тех, кто, увидев бодхисаттву и услышав его имя, сделают ему подношения благовониями, цветами, одеждой, питьём, пищей, драгоценностями или ожерельями! Та благая заслуга, которую они обретут таким образом, будет неизмеримой и безграничной. Далее, о Авалокитешвара! Если кто-либо из живых существ, принадлежащих к шести путям всех миров настоящего и будущего, находясь на смертном одре, хотя бы краем уха услышит имя бодхисаттвы Кшитигарбхи, то такое живое существо вовек не испытает страданий трёх дурных областей существования. Что же говорить о тех находящихся на смертном одре живых существах, чьи родители и родственники продадут дома, имущество, драгоценности или одежду умирающего, дабы создать скульптурный или рисованный образ бодхисаттвы Кшитигарбхи! Если такой больной собственными очами узрит скульптурный или рисованный образ бодхисаттвы Кшитигарбхи и собственными ушами усльшит, что его родственники, желая спасти его жизнь, продали дома, драгоценности и прочее имущество, дабы изготовить этот образ, то он обретёт благую заслугу. Кармическое воздаяние, вызвавшее его тяжёлую болезнь, будет устранено. Он вскоре выздоровеет. Годы жизни, отпущенные ему согласно его карме, увеличатся.

В случае, если этому человеку всё же суждено будет умереть, если из-за кармических препятствий, возникших вследствие совершённых тем человеком злодеяний, он должен будет родиться в дурных областях существования, то, восприняв ту благую заслугу, он вновь родится как человек или же небожитель и будет испытывать чрезвычайно чудесную радость. Все кармические препятствия, которые он создал в прошлых жизнях, бесследно исчезнут.

Далее, о бодхисаттва Авалокитешвара! В будущем будут существовать мужчины и женщины, которые либо в младенческом возрасте, либо в возрасте трёх лет, пяти лет, десяти лет потеряют отца, мать, брата или сестру. Когда такой человек вырастет, он будет размышлять о том, в какой области существования родились его отец, мать или родственники. Он будет желать узнать, в каком мире, на каком небе они родились.

Этому человеку следует создать скульптурный или рисованный образ бодхисаттвы Кшитигарбхи. В период от одного до семи дней он должен будет слушать, как звучит имя143 бодхисаттвы Кшитигарбхи. Ни на миг не отступая от своего первоначального намерения, он должен будет почтительно взирать на образ бодхисаттвы Кшитигарбхи, поклоняться ему и делать ему подношения.

Возможно, родственники того человека в силу созданной ими кармы родились в дурных областях существования, в которых им предстоит провести бесчисленные кальпы. Восприняв благие заслуги, которые создали их сын, дочь, брат или сестра, изваяв или нарисовав образ Кшитигарбхи, поклонив­шись ему и сделав ему подношения, они быстро обретут освобождение. Они родятся среди людей или небожителей и будут испытывать чудесную радость.

Если же родственники того человека благодаря силе накопленных ими в прошлом заслуг уже родились как люди или небожители и испытывают чрезвычайно чудесную радость, то после того, как они обретут ту заслугу, у них станет ещё больше возможностей обретать мудрость. Радость, которую они испытают, будет безгранична.

Если тот человек сможет в течение трёх раз по семи дней, сосредоточив своё сознание, почтительно взирать на образ Кшитигарбхи и поклоняться ему, если он сможет более десяти тысяч раз повторить его имя, то тогда бодхисаттва явит ему своё безграничное тело и поведает тому человеку, в каком мире родились его родственники.

Бодхисаттва может, используя свою великую духовную силу, явиться тому человеку во сне и повести его в те миры, где он сможет увидеть своих родственников.

Если же тот человек сможет произносить имя бодхисаттвы тысячу раз в день, то по прошествии тысячи дней бодхисаттва прикажет духам и демонам – покровителям той местности, где он находится, охранять того человека до конца его жизни. Этот человек всегда будет иметь в достатке одежду и пищу, он не будет болеть и страдать. В доме, где он будет жить, не случится никаких бед. Ничто не будет угрожать тому человеку. Усердно практикуя, он добьёт­ся того, что однажды бодхисаттва коснётся своей рукой его головы и возвестит ему пророчество о том, что в будущем он непременно достигнет бодхи. Далее, о бодхисаттва Авалокитешвара! В будущем будут существовать благие мужчины и благие женщины, которые захотят развить сознание великого сострадания, захотят спасти всех живых существ, захотят культивировать наивысшее бодхи, захотят покинуть три мира. Узрев образ Кшитигарбхи и услышав его имя, они решат принять в нём прибежище. Они будут поклоняться бодхисаттве, почтительно взирать на его образ и делать ему подношения благовониями, цветами, одеждой, драгоценностями, питьём и пищей. Всё, чего только ни пожелают такие благие мужчины и женщины, будет исполнено. На своём пути они вовек не встретят никаких препятствий.

Далее, о Авалокитешвара! В будущем будут существовать благие мужчины и благие женщины, которые будут снедаемы сотнями, тысячами, десятками тысяч, миллиардами желаний. Они захотят осуществить сотни, тысячи, десятки тысяч, миллиарды дел. Если они примут прибежище в бодхисаттве Кшититарбхе, если они будут почтительно взирать на его образ, поклоняться ему, делать ему подношения и восхвалять его, то все их желания непременно исполнятся. Если такой человек регулярно будет повторять: "Желаю, чтобы бодхисаттва Кшитигарбха, проявив своё великое сострадание и милосердие, вечно охранял бы меня!" – то он узрит во сне бодхисаттву, который своей рукой коснётся его головы и изречёт ему пророчество о том, что в будущем он непременно достигнет бодхи. Далее, о Авалокитешвара! В будущем будут существовать благие мужчины и благие женщины, которые зародят в себе глубочайшее почтение к сутрам махаяны. У них возникнет сильное желание читать и декламировать эти сутры. Возможно, они встретят просветлённого наставника, который воспитает их и обучит практике махаяны. Но, занимаясь в течение многих месяцев и дней, они не научатся читать и декламировать сутры надлежащим образом. Они будут то удерживать их в памяти, то снова забывать. Это будет происходить потому, что кармические препятствия этих людей, которые они создали в своих прошлых жизнях, не уничтожены ими. Поэтому они никак не могут научиться читать и декламировать сутры махаяны.

Если эти люди услышат имя бодхисаттвы Кшитигарбхи и узрят образ бодхисаттвы Кшитигарбхи, то они должны, преисполнившись к нему глубочайшего почтения, поведать ему144 всё, что с ними происходит. Такой человек должен сделать бодхисаттве приношения одеяниями, питьём, пищей, а также прочими подобающими предметами. Ему следует на один день и на одну ночь поставить перед образом бодхисаттвы чашу с чистой водой. После того этот человек должен, сложив руки, поправив одежду и обратившись лицом к югу, выпить ту воду, глубоко осознавая важность этого действия. После того как этот человек выпьет всю воду, он должен в течение одного раза по семи дней или же трёх раз по семи дней воздерживаться от употребления в пищу пяти острых овощей145, мяса и вина. В течение этого времени ему следует воздерживаться от совокуплений и отсекать похотливые помыслы. Ему также необходимо воздерживаться от пустых речей. Он не должен убивать никаких живых существ. Позже такой благой мужчина или благая женщина увидит во сне бодхисаттву Кшитигарбху, который явит своё безграничное тело. Он приблизится к месту, где находится тот человек, и польёт ему голову водой146. Восстав ото сна, тот человек обретёт смышлёность и прозорливость. Если после того тот человек хотя бы один раз услышит эту сутру, то он запомнит её навек полностью, вплоть до каждой строки и каждой гатхи, и уже никогда не забудет.

Далее, о бодхисаттва Авалокитешвара! В будущем будут существовать люди, которым не будет хватать пищи и одежды. Никакие желания этих людей не будут исполняться. Такие люди постоянно болеют. Их неотступно преследуют бедствия и нищета. В их домах нет покоя. Их родственники не дружат между собой. С ними постоянно случаются несчастные случаи, которые причиняют им много вреда. Им постоянно снятся различные кошмары и ужасы.

Если такие люди услышат имя бодхисаттвы Кшитигарбхи, узрят его тело и, зародив в своём сознании глубокое почтение к нему, повторят его имя147 десять тысяч раз, то все несчастья, которые преследуют их, постепенно прекратятся. Они обретут покой и радость. Они будут обладать достаточным ко­личеством одежды и пищи. Их сон также всегда будет спокойным и беспечальным.

Далее, о бодхисаттва Авалокитешвара! В будущем будут существовать благие мужчины и женщины, которые должны будут отправляться в горы или в лес, пересекать реки, моря или океаны или путешествовать по опасным путям, для того ли, чтобы заработать себе на жизнь, или же исполняя различные общественные или личные дела, или же желая спасти свою жизнь, или же потому, что они торопятся. Таким людям, прежде чем они отправятся в путь, следует десять тысяч раз произнести имя бодхисаттвы Кшитигарбхи. Тогда все демоны и духи тех земель, которые им будет необходимо миновать, постоянно будут их охранять и защищать, вне зависимости от того, будут ли те люди идти, стоять, сидеть или лежать. Если они на своём пути повстречают тигров, волков или львов, если придётся столкнуться с различными ядовитыми, вредоносными тварями, то ничто подобное не причинит им вреда".

Будда сказал бодхисаттве Авалокитешваре: "Этот бодхисаттва Кшитигарбха имеет тесную кармическую связь с обитателями Джамбудвипы. Если начать говорить о тех живых существах, которые обрели пользу, только лишь увидев его образ или услышав его имя, то за сотни и тысячи кальп нельзя будет рассказать о них всех.

Потому, о Авалокитешвара, ты должен, напрягая все свои духовные силы, распространять эту сутру, дабы живые существа мира Саха вечно наслаждались спокойствием и радостью в течение сотен, тысяч, десятков тысяч кальп!"

Тогда Почитаемый Миром изрёк такую гатху:

Ныне я узреваю великие духовные силы, которыми обладает Кшитигарбха. Даже если рассказывать о них в течение кальп, Многочисленных, как песчинки в Ганге, то трудно будет перечислить их все.

Даже если только один раз узришь его, услышишь его голос и поклонишься ему, То это принесёт безграничную пользу людям и божествам.

Мужчины, женщины, драконы и божества Непременно рождаются в дурных областях существования, когда их благое воздаяние исчерпывается.

Если же они искренне примут прибежище в том Великом Муже, То срок их жизни увеличится и они смогут устранить свои кармические препятствия.

Если кто-либо в младенчестве потерял отца или мать И не знает, где блуждают их души, Если он никогда в жизни не мог встретиться с братьями, сёстрами или иными родственниками, То ему необходимо создать скульптурный или рисованный образ того Великого Мужа.

Он должен, зародив в себе сострадание и преданность, регулярно поклоняться ему; В течение трижды семи дней он должен повторять его имя.

Тогда бодхисаттва явит своё безграничное тело.

Он укажет ему, в каком мире родились его родственники И освободит их из дурных областей существования.

Если тот человек сможет неотступно исполнять эту практику, То однажды бодхисаттва коснётся его головы И изречёт пророчество об обретении им просветления.

Если кто желает культивировать наивысшее бодхи И хочет избавиться от страданий, испытываемых в трёх мирах, Такой человек должен зародить в себе чувство великого сострадания.

Прежде всего, ему следует почтительно взирать на образ Великого Мужа и поклоняться ему. Тогда все его желания вскоре исполнятся.

Этот человек вовек не встретит никаких кармических препятствий.

Есть люди, которые намереваются декламировать сутры, Они хотят избавиться от омрачений и переправиться на другой берег.

Однако, дав обет достичь этого, Они то удержниают в памяти текст сутры, то снова забывают его или запоминают неверно. Это происходит потому, что их кармические препятствия велики.

Поэтому они не могут запомнить сутры махаяны.

Такому человеку следует сделать Кшитигарбхе подношения Благовониями, цветами, одеждой, питьём, пищей И всеми необходимыми принадлежностями.

Нa одну ночь и один день Нужно поставить перед образом Великого Мужа чашу с водой.

Такой человек должен, проникнувшись чувством важности происходящего, Воздерживаться от употребления в пищу "пяти острых", Вина, мяса, половых сношений и развратных речей.

В течение трёх раз по семи дней он должен, Строго соблюдая запрет о не убиении живых существ, Усиленно размышлять и памятовать об имени того Великого Мужа.

Тогда во сне он узрит безграничное тело бодхисаттвы.

Проснувшись, он обретёт чрезвычайно острый слух.

Когда же он услышит текст сутры, То уже не забудет его никогда в течение тысяч и десятков тысяч жизней.

Мощь того Великого Мужа невообразима.

Он может наделить человека великой мудростью.

Существуют нищие и больные люди, Дома которых обветшали, а родственники не дружат между собой.

Даже во сне они не ведают покоя И ищут избавления от неудач и несчастий.

Если они будут почтительно взирать На образ Кшитигарбхи и поклоняться ему, То все их бедствия прекратятся.

Они обретут спокойный сон, одежду и пищу.

Они будут жить в достатке; боги и духи будут защищать их.

Если кто-либо собирается пойти в горы, в лес или пересечь моря, Где ему угрожают ядовитые твари, дикие звери, злые люди, Злые духи, демоны и ядовитые поветрия, А также различные бедствия, То, почтительно воззрев на образ Великого Мужа бодхисаттвы Кшитигарбхи, Поклонившись ему и сделав ему подношения, Тот челонек устранит все эти угрозы.

О Авалокитешвара! Внимательно выслушай то, что я сейчас скажу!

Безграничные силы Кшитигарбхи невообразимы и неописуемы!

Если даже описывать их в течение сотен, тысяч, десятков тысяч кальп, то нельзя будет рассказать обо всём.

Повсюду проповедуй учение о мистических силах этого Великого Мужа!

Если кто-либо услышит имя Кшитигарбхи, Почтительно воззрит на его образ, поклонится ему, Сделает ему подношения благовониями, цветами, одеждой и пищей, То в течение сотен и тысяч лет он будет Испытывать чудесную радость.

Если же он посвятит обретённую таким образом заслугу Миру Дхарм, То непременно превзойдёт круговращение жизней и смертей И станет буддой.

Вcё это, о Авалокитешвара, следует тебе знать!

Проповедуй же это учение в государствах Многочисленных, как пески Ганга!


Глава ХIII.

Наказ людям и небожителям.

Тогда Почитаемый Миром вытянул свою золотую руку, возложил её на голову бодхисаттвы-махасаттвы Кшитигарбхи и изрёк такие слова: "О Кшитигарбха! О Kшитигарбха! Твои духовные силы невообразимы! Твоё сострадание невообразимо! Твоя мудрость невообразима! Твоё красноречие не­вообразимо! Даже если бы будды десяти сторон света восхваляли и описывали твои невообразимые деяния, то они не смогли бы их полностью описать даже за тысячи и десятки тысяч кальп.

О Кшитигарбха! О Кшитигарбха! Запомни, как нынче я, находясь на небе Траястримша, пред ликом неописуемого великого собрания сотен тысяч, десятком тысяч коти будд, бодхисаттв, небожителей, драконов и прочих, принадлежащих к восьми видам сверхъестественных существ, вверяю тебе всех людей и небожителей, которые ещё не покинули предел трёх миров и находятся в горящем доме. Не позволяй всем этим живым существам даже ни на один день, ни на одну ночь оставаться в дурных областях существования! Тем более не позволяйим оказываться в кромешных адах, создаваемых пятью наиболее тяжёлыми проступками, а также в аду Авичи, где они будут находиться в течение тысячи десятков тысяч коти кальп без всякой надежды когда-либо вырваться оттуда!

О Кшитигарбха! Воля и характер живых существ этого южного материка Джамбудвипы неустойчивы. Они привыкли творить много зла. Если же они и направляют своё сознание ко благу, то через мгновенье отступают от него. Если же они попадают в дурные обстоятельства, то мгновенно увязают во зле. По этой причине я магическим способом создаю сотни и тысячи собственных и "отделившихся тел", дабы освобождать и переправлять живых существ на другой берег, следуя коренной природе каждого из них. О Кшитигарбха! Ныне я вверяю тебе заботу о небожителях и людях. Если в будущем будет существовать какой-либо небожитель, человек, благой мужчина или благая женщина, которые взрастят корни блага даже настолько малые, как один волосок, одна пылинка, одна песчинка или одна капля воды, то ты, напрягая все свои силы, должен будешь охранять и защищать такого человека, чтобы он смог постепенно культивировать наивысший путь и не отступать от него.

Далее, о Кшитигарбха! Предположим, в будущем какие-либо небожители или люди, обретая воздаяние за свои действия, должны будут родиться в дурных областях существования. Возможно, момент их рождения там уже совсем близок и они уже стоят у врат этих областей. Если такие живые существа смогут произнести имя хотя бы одного будды, одного бодхисаттвы, хотя бы одну строчку или одну гатху из сутр махаяны, то ты должен, напрягая все свои духов­ные силы, спасти их, явив своё безграничное тело в том месте, где они находятся, расколов на куски ады и сделав так, чтобы они родились на небесах и испытали непревзойдённую чудесную радость". Тогда Почитаемый Миром изрёк такую гатху:

Ныне я вверяю тебе заботу

Обо всех небожителях и людях!

Применяя сверхъестественные способности и искусные средства,

Спасай их и не позволяй им рождаться в дурных областях существования!

Тогда бодхисаттва-махасаттва Кшитигарбха преклонив колени, сложил ладони и сказал Будде: "О Почитаемый Миром! Я хочу, чтобы Почитаемый Миром не беспокоился об этом! Если в будущем в сознании какого-либо благого мужчины или благой женщины возникнет хотя бы одна мысль о том, что необходимо почитать буддийскую Дхарму, то я применю сотни и тысячи искусных средств, дабы переправить того человека на другой берег и освободить его из круговращения жизней и смертей. Я сделаю так, что он обретёт освобождение чрезвычайно быстро.

Что же говорить о тех, которые услышат обо всех благих деяниях Кшитигарбхи и будут практиковать это учение, не прерываясь ни на миг! Такие люди естественным образом вовек не отступят от наивысшего пути!"

Когда он произносил эти слова, в собрании находился бодхисаттва, которого звали Акашагарбха. Он сказал Будде: "Я прибыл на небо Траястримша и услышал, как татхагата восхваляет невообразимые и неописуемые духовные силы бодхисаттвы Кшитигарбхи. Я хочу узнать, сколько видов пользы обретёт благой мужчина, благая женщинa, божество или дракон, который услышит эту сутру и имя Кшитигарбхи, почтительно воззрит на его образ и поклонится ему?" Будда сказал бодхисаттве Акашагарбхе: "Внимательно слушай! Внимательно слушай! Я подробно расскажу тебе об этом!

Если в будущем какой-либо благой мужчина или благая женщина узрит образ Кшитигарбхи, услышит эту сутру, будет её читать и декламировать, будет делать подношения бодхисаттве благовониями, цветами, питьём, пищей, одеждой и драгоценностями, если он или она будет практиковать даяние сангхе монахов, восхвалять бодхисаттву, почтительно взирать на его образ, поклоняться ему, то обретёт двадцать восемь видов пользы. Они таковы:

1. Божества и драконы будут защищать того человека и памятовать о нём.

2. Благие плоды его практики день ото дня будут увеличиваться.

3. У него будет много возможностей преумножить свою мудрость.

4. Он никогда не отступит от бодхи.

5. Он будет обладать достаточным количеством пищи и одежды.

6. Его не коснутся болезни и эпидемии.

7. Ему не будут угрожать бедствия, вызываемые водой и огнём.

8. Ему не будут страшны воры и бандиты.

9. Все люди, которых он встретит, будут его уважать.

10. Боги и духи будут поддерживать его.

11. Если он рождён в теле женщины, то в будущей жизни обретёт тело мужчины.

12. Если такой человек всё же в будущей жизни родится в теле женщины, то будет рождён как дочь царя или министра.

13. В каждой жизни он будет обретать спокойное тело и привлекательный внешний облик.

14. Он часто будет рождаться на небесах.

15. Он часто будет рождаться в телах императоров и царей.

16. Он всегда будет помнить свои прошлые жизни.

17. Все его желания всегда будут исполняться.

18. Его родственники всегда будут счастливы и радостны.

19. Никакие бедствия не будут ему угрожать.

20. Он навек покинет путь кармы.

21. Он всегда будет в состоянии достичь того места, куда ему нужно попасть.

22. Его сон всегда будет спокойным и радостным.

23. Его прежде умершие родственники навеки избавятся от страданий.

24. Он постоянно будет обретать пользу от заслуг, созданных им в предшествующих жизнях.

25. Все мудрецы будут восхвалять его.

26. Он будет наделён сообразительностью и умом; его органы чувств будут совершенны.

27. Его сердце всегда будет преисполнено состраданием и милосердием.

28. Он непременно станет буддой.

Далее, о бодхисаттва Акашагарбха! Если сейчас или в будущем какой-либо небожитель, дракон, демон или дух услышит имя Кшитигарбхи и поклонится образу Кшитигарбхи, или если кто-либо из них, услышав о коренных обетах Кшитигарбхи и его практике, будет восхвалять его, почтительно взирать на его образ и поклоняться ему, то он обретёт такие семь видов пользы:

1. Он быстро превзойдёт духовный уровень, достигаемый не буддийскими мудрецами.

2. Его дурная карма исчезнет.

3. Все будды будут охранять его.

4. Он не отступит от бодхи.

5. Он преумножит силы, отпущенные ему от рождения.

6. Он всегда будет помнить свои прошлые жизни.

7. Он непременно станет буддой".

Тогда все неописуемые, неисчислимые будды-татхагаты, великие бодхисаттвы, небожители, драконы и прочие, принадлежащие к восьми видам сверхъестественных существ, которые слышали, как Будда Шакьямуни восхваляет великие невообразимые духовные силы Кшитигарбхи, воскликнули: "Никогда прежде не слышали мы ничего подобного!" Тогда бесчисленные благовония, цветы, божественные одеяния и жемчужные ожерелья дождём посыпались на небо Траястримша. Таким образом было свершено подношение Будде Шакьямуни и бодхисаттве Кшитигарбхе. Затем все присутствовавшие на собрании вновь воззрели на Будду, поклонились, сложив ладони и удалились.

Магазин
Магазин
Зелёная Тара
Зелёная Тара
Наверх