Сутра о почитании отца и матери

Материал из Buddha World.

Перевод Киевской Буддийской Общины "Дхармасангха".

Так я слышал. Однажды Будда проживал возле Шравасти в парке подаренном Анатхапинндадой. Маудгальяна, достигший шести божественных "проникновений", захотел увидеть своих отца и мать в благодарность за то, что они вырастили его. Так, используя свои необычные глаза, он взглянул на мир и увидел, что его умершая мать переродилась среди голодных духов – не имеющих ни еды, ни питья, и она имела лишь кожу и кости.

Маудгальяна почувствовал глубокую жалость и печаль, наполнил чашу едой и отнёс это своей матери. Она взяла чашу, высыпала всё на свою левую руку и правой рукой взяла первую часть пищи. Но перед тем как еда попала в её рот, она превратилась в пылающий уголь, который невозможно было есть. Маудгальяна заплакал и поспешил вернутся к Будде, который сидел в парке.

Будда сказал: "Грехи твоей матери глубоки и сильно укоренившиеся. Твоих собственных сил не достаточно. Хотя твои звуки проникают сквозь небо и землю, слышны небесными духами, земными духами, вьющимися демонами, и теми кто следует внешнему путу, брахманами и четырмя небесными царями, но и этого также недостаточно. Только внушительная духовная сила собрания Сангхи с десяти сторон необходима для достижения освобождения.

Сейчас я проповедую Дхарму спасения, которая является причиной для всех тех, кому трудно отбросить беспокойство и страдания, и искоренить препятствия совершённых проступков.

Будда сказал Маудгалдьяне: "Пятнадцатый день седьмого месяца известный как День Праварана, и является днём собрания Сангхи десяти сторон. Ради отцов и матерей семи поколений прошлого, а также ради настоящих матери и отца, которые находятся в нужде, вы приготовьте подношение на большой чистой тарелке заполненной сотнями цветов и пяти видов фруктов, и другими подношениями – благовониями, маслом, лампами, свечами, ложем и постельными принадлежностями, – всем лучшим в мире для добродетельной Сангхи собравшейся с десяти сторон. В этот день всё святое собрание, находясь в горах практикуют дхьяну-самадхи, или достигают четырёх плодов пути, или ходят вокруг деревьев, или используют для блага шесть божественных "проникновений", учат и обращают шравак и практьекабудд.

Или временно проявляясь как бхикшу, являясь при этом великими бодхисаттвами находящимися на ступени десятой земли – со всеми чистыми обетами и океаноподобными добродетелями святого Пути – собрались на великое собрание и все с любящим умом принимают еду паравараны. Если человек делает подношение паравараны Сангхе, то его существующие отец и мать, предки семи поколений, также как и шесть поколений детей избегнут попадания на три пути страдания. И в это время предки достигнут освобождения. Их одежда и еда появятся сами собой. Если родители ещё живы, то они обретут богатство и счастье на сотни лет. Предки семи поколений родятся на небесах. Рождаясь путём превращения, они незамедлительно войдут в свет небесного цветка испытывая безграничное блаженство. В это время Будда сказал собранию Сангхи десяти сторон прочитать мантру и обеты ради семей принёсших подаяние и их родителей семи поколений.

После практики дхьяны, они приняли пищу. Сначала тарелку подношения поставили перед Буддой в Ступе. Когда собрание Сангхи закончило читать мантры и обеты, они отведали с ней. В это время бхикшу Маудгальяна и великое собрание бодхисаттв испытали необычайный восторг и скорбные звуки плача Маудгальяны прекратились.

В это время мать Маудгальяны обрела освобождение от страданий голодных духов.

Маудгальяна обратился к Будде и сказал: "Родители учеников примут силы заслуг и добродетелей Трёх Драгоценностей, потому что собрание Сангхи обладает благими духовными силами. Но если в будущем ученики Будды из сыновней почтительности совершат подношение тарелкой Улламбаны, будут ли они способны помочь своим настоящим отцам и матерям также как и семи поколениям?"

Будда ответил: "Очень хорошо. Я счастлив, что ты задал этот вопрос. Я хотел сказать об этом, но ты успел спросить об этом.

Добрый муж! Если бхикшу, бхикшуни, цари, принцы, великие министры, великие герои, советники царя, сотни старейшин, и десять тысяч горожан из сыновьей почтительности ради родителей, которые родили их, также как и для предков семи поколений, в пятнадцатый день седьмого месяца, в день восторга Будды, в день паравараны Сангхи, они все, положат сотни видов вкусной и ароматной еды на тарелку Улламбаны, и сделают подношение праварана Сангхе десяти сторон. Это обязательно станет причиной долготы жизни настоящих отца и матери, которые обретут сотни лет жизни без болезней, без страданий, огорчений, беспокойств, а также семи поколений предков обязательно станет причиной избавления от страданий мира голодных духов и перерождения их среди людей и богов, и будут иметь безграничное счастье и радость."

Будда сказал добрым сыновьям и дочерям из хороших семей: "Те ученики Будды, которые имеют сыновью почтительность, мысль за мыслью постоянно вспоминают настоящих отца и мать, когда делают подношение, так же как предков семи поколений. Каждый год, в пятнадцатый день седьмого месяца, они всегда полные сыновьего сострадания, вспоминают своих родителей, которые родили его, а также семи поколений, и ради них совершают подношение тарелкой Улламбаны Будде и Сангхе, тем самым оплачивая любовь и доброту родителей, которые взрастили и лелеяли его."

Все ученики Будды почтительно приняли эту Дхарму.

В это время бхикшу Маудгальяна и четырёхчастое собрание последователей, выслушали, что сказал Будда и наполнились восторгом. Улламбана сутра закончена.

Мантра для отплаты родительской доброты:

НАМО МИ ЛИ ДВО ДВО ПЭ ЙЕ СО ХЭ.

Магазин
Магазин
Центральный хурул Калмыкии приглашает на праздничные молебны, посвященные Цаган Сар
Центральный хурул Калмыкии приглашает на праздничные молебны, посвященные Цаган Сар
Наверх