Как Атлас тибетской медицины попал в Бурятию из «Страны снегов»
Материал из Buddha World.
Атлас тибетской медицины начал путешествие за пределы Бурятии. Весь первый месяц нового года высокоточная копия атласа (все 76 листов), изготовленная благотворительным фондом «Жамсаран», экспонировалась в выставочном центре имени Виталия Рогаля (филиал Музея истории города Иркутска) в Иркутске. А в первый день Сагаалгана, праздника Нового года по лунному календарю, эта передвижная выставка открылась уже в Национальном музее Усть-Ордынского Бурятского округа. Директор фонда «Жамсаран» Биликто Дугаров и Цымжит Санжа-Ешин, племянница ламы Шираба Сунуева, рассказали «Новой Бурятии» историю атласа, вывезенного с риском для жизни ламой Сунуевым в конце XIX века из Тибета.
«Кочевая выставка»
Как сообщил Биликто Дугаров, который организовал выставки атласа в Иркутске и Усть-Орде, за время экспонирования передвижной выставки в Иркутске (с 29 декабря 2010 года по 31 января 2011 года) с бесценным раритетом буддийской медицины, философии и искусства познакомились сотни посетителей. Не меньший интерес к Атласу тибетской медицины проявили жители поселка Усть-Ордынский, где выставка работает с 3 февраля.
Проект передвижной выставки фонда «Жамсаран» представляет первый полный показ «Атласа тибетской медицины» в Байкальском регионе за пределами Улан-Удэ. С марта 2011 года выставка выедет за пределы «этнической Бурятии» и продолжит свое путешествие по городам Сибири и Центральной России. Начиная с первых экспозиций в Цугольском, Иволгинском дацанах, музеях Читы и Агинского, на «кочевой выставке», помимо атласа, демонстрируются портреты известных бурятских деятелей, имеющих отношение к тибетской медицине и вообще к Тибету – Агвана Доржиева, братьев Сультима и Жамсарана (Александра) Бадмаевых. Но особое место на выставке занимает фото не столь известного широкой публике эмчи-ламы Шираба Сунуева.
Неизвестный лама Шираб Сунуев.
Родился Шираб Сунуев в семье агинских бурят в 1860 году. С детства он был отдан родителями на обучение в Цугольский дацан. Позже учился на ламу-лекаря в медицинском мамба-дацане Сэртог в Тибете. В том самом монастыре, где в то время находился оригинал ставшего впоследствии знаменитым на весь мир сборника иллюстраций к трактату «Вайдурья-онбо», в котором записаны комментарии к «Чжуд-ши», главному медицинскому трактату Тибета. С помощью тибетских лам, обучавших своих учеников при помощи иллюстраций этого сборника, Шираб Сунуев, как и другие ученики, в монастыре Сэртог получил хорошие знания как эмчи-лама. Но полноценным образом поделиться своими знаниями с бурятскими мальчиками, изучавшими медицину в России, не мог.
Это в наше время тибетцы открыты миру и выдают всем когда-то секретные знания. Множество современных учителей буддизма, включая самого Далай-ламу, путешествуют по миру, читают лекции по буддийской философии и этике, а тибетскую медицину изучают даже в некоторых светских вузах. Во времена же Шираба Сунуева все это невозможно было представить. Тогда буряты, калмыки и монголы, в отличие от других иностранцев, имели возможность свободно въезжать в Тибет, жить и учиться в буддийских дацанах. Однако те из них, кто уже изучил философию буддизма и захотел вернуться на родину, могли сделать это только с риском для жизни и свободы. До сих пор в среде бурятских буддистов передают из уст в уста истории, подобные той, которую рассказал племяннице Шираба Сунуева, 70-летней Цымжит Санжа-Ешин, один из ее братьев, учившийся в Тибете.
– Эмчи-ламы из Бурятии и Монголии, закончив обучение в Тибете, могли свободно уезжать домой и приезжать обратно в Тибет. Но у лам, которые обучались философии, все было по-другому, – рассказывает племянница Шираба Сунуева. – Мой брат говорил мне, что, если бурят или монгол хотел вернуться, его тибетцы убивали. Обычно к буряту или монголу, изучавшему философию, приставляли тибетца, который становился впоследствии его хорошим другом. Так один лама-бурят сказал своему другу-тибетцу, что завтра он отправляется из Тибета домой. Он сделал вид, что лег спать, но вместо себя положил муляж. Ночью этот тибетец зашел к нему и воткнул нож в «спящего». Вот к таким ухищрениям приходилось прибегать бурятам, которые хотели выбраться из Тибета.
У Шираба Сунуева в этом смысле была другая ситуация. Вывоз медицинских знаний хотя и не приветствовался, но «контрабандой» не считался. Деятельный агинец использовал возможность свободного «въезда и выезда» в Тибет для другого, не менее рискованного «проекта» – нелегального изготовления копии сборника иллюстраций к «Вайдурья-онбо» и вывоза этой копии за рубеж. Эту «операцию» курировал сам Агван Доржиев, могущественный советник и духовный учитель молодого Далай-ламы XIII, поднявшийся по иерархической лестнице в Тибете благодаря природному уму и дипломатии, а также при помощи денег русского МИДа в рамках так называемой «доктрины Бадмаева» в отношении Китая и Тибета. Личный врач императорской фамилии Петр Бадмаев очень сильно влиял на восточную политику России.
И даже несмотря на высокое «прикрытие», если бы тибетские власти узнали, чем занимается в монастыре Сэртог-мамба старательный «ученик» из далекой Аги, то минимальным наказанием для него было лишение его головы. В прямом (физиологическом) смысле этого слова. Тем не менее на протяжении нескольких лет Шираб Сунуев, движимый патриотической идеей «добыть» иллюстрации к медицинскому учебнику для будущих эмчи-лам в России, под носом у тибетских учителей медицины изготавливал копии иллюстраций к «Вайдурья-онбо». Позже эти копии получили в России название «Атлас тибетской медицины».
Как вывозили атлас
Для этого Ширабу Сунуеву необходимо было подкупить художников тибетцев, которые срисовали бы атлас, найти столько денег в России, чтобы богобоязненные ламы взялись бы за это, невзирая на угрозу лишиться головы в этой жизни и кармические последствия этого «смертного греха» в будущем. Шираб Сунуев не один раз в течение нескольких лет пробирался через три границы из Тибета в Россию и обратно для того, чтобы доставлять деньги, собранные на родине на изготовление копии атласа. Эти деньги Шираб Сунуев собирал с земляков, прихожан Цугольского дацана.
– Однажды в пустыне Алашани Шираба Сунуева, идущего пешком, встретил один монгол. Шираб долгое время не ел, не пил и был сильно изнурен, – рассказала «Новой Бурятии» одну из историй, связанных с атласом, Цымжит Санжа-Ешин. – Монгол пригласил его к себе, накормил, напоил. Жена монгола сильно болела, у нее был раздутый живот…
Шираб Сунуев по пульсу поставил ей диагноз, определив, что у нее больная печень. У него с собой были лекарства. Он дал их мужу этой женщины, рассказал, как их нужно употреблять. На обратной дороге, собрав на родине деньги, он возвращался тем же путем. Когда заехал к этому монголу Жамсарану, жена того уже поправилась и стала здоровой, цветущей женщиной. Шираб ее вновь продиагностировал, дал еще лекарств. В благодарность монголы снабдили его едой в дорогу и дали верблюда. Этот верблюд очень пригодился Ширабу Сунуеву, когда он вывозил Атлас тибетской медицины из Тибета! Самые ценные, на его взгляд, листы атласа он нес в свернутом виде на груди.
Во сколько агинским бурятам, осуществившим операцию «контрабанды» атласа в Бурятию, обошлось изготовление и доставка раритета, точных сведений нет. Сегодняшние ламы говорят о том, что художники-ламы, нелегально «срисовавшие» атлас в монастыре Сэртог-мамба, обеспечили безбедную жизнь своим семьям на несколько поколений вперед. Шираб Сунуев же несколько раз в течение 90-х годов XIX века доставлял в Тибет целые партии золота, серебра и имущества для оплаты художникам.
– Он собирал много денег и имущества и увозил все это в Тибет. Тогда машин не было, поездов не было. Ширабу Сунуеву нужно было преодолевать горы, реки, степи и пустыни. Когда пешком, когда на верблюдах или волах. Он мерз, изнывал от зноя и жажды. На обратном пути из Тибета Шираб Сунуев заезжал к моему отцу. Отец спрашивал его: «Что это вы везете»? Тот отвечал, что это дело всей его жизни и что теперь у нас в России даже «глупые» ученики с помощью атласа смогут стать хорошими эмчи-ламами!
Укол шилом и «владыка смерти»
– Гылык-Нима-лама рассказывал, что однажды Шираб Сунуев увидел в степи завернутое в белую ткань тело якобы похороненного человека (просто оставить тело в степи на съедение диким животным – один из ранее бытовавших способов захоронения. – С.Б.), – говорит Цымжит Санжа-Ешин, племянница Шираба Сунуева. – Ткань была измазана кровью. Шираб Сунуев сказал сопровождающему его ламе, что завернутая в нее беременная женщина жива. Он отправил своего спутника на поиски людей, которые оставили здесь «покойницу», а сам стал осматривать больную. Когда родственники женщины на телеге и верхом на лошадях примчались к месту «захоронения», женщина уже была жива, а Шираб Сунуев держал на руках только что родившегося у этой женщины ребенка. Шираб Сунуев уколол шилом в безымянный палец женщины. Так делают, когда хотят, чтобы хозяин смерти на время отпустил человека. Женщина «ожила» и родила мальчика!
С шилом и беременной женщиной связана и еще одна история про Шираба Сунуева.
– Однажды он осматривал роженицу. Женщина находилась в предсмертной агонии. Осмотрев ее, Шираб Сунуев попросил принести ему шило. Этим шилом он ткнул роженице в живот, и после этого укола она ожила – у нее изменился цвет лица и постепенно она пришла в норму. Когда Шираба Сунуева спросили о том, что же произошло, он рассказал следующее. Лама каким-то образом увидел, как младенец, который находится в утробе матери, схватился рукой за одну из ее внутренних артерий и пережал ее. От этого мать почувствовала себя плохо, посинела и стала умирать. После того как Сунуев уколол шилом кулачок младенца, тот разжал руку, кровоток у матери восстановился и она выздоровела, – так передает историю о Ширабе Сунуеве директор благотворительного фонда «Жамсаран» Биликто Дугаров.
Шэнэхэн, Шэнэхэн…
Родственники Шираба Сунуева рассказывают, что в 20-е годы, не став терпеть притеснения со стороны советских властей и опасаясь репрессий со стороны коммунистов, он вместе со многими земляками эмигрировал в Китай. Некоторое время он жил в местности Шэнэхэн во Внутренней Монголии, куда перекочевало много семей агинских и хоринских бурят. Эти кочевники-«эмигранты», сохранившие до сих пор чистую бурятскую речь и свою письменность (старомонгольское вертикальное письмо) основали в Китае известную во всем мире общину шэнэхэнских бурят.
Однако, прожив несколько лет в Шэнэхэне, Шираб Сунуев вернулся в Россию. Его друг Сандан-лама, у которого здесь в Бурятии заболел духовный учитель, уговорил Шираба Сунуева съездить на родину для того, чтобы вылечить его гуру. Известного к тому времени эмчи-ламу многие люди упрашивали остаться в безопасном тогда Китае. Но он сказал, что не может отказать другу, и поехал.
Необычный узник ГУЛага
Когда при пересечении советской границы его вместе с другом взяли энкавэдэшники, у обоих лам не было паспортов. Так Шираб Сунуев попал в советский ГУЛаг. Сохранились свидетельства о том, что сидел он в Верхнеудинской тюрьме НКВД.
– В тюрьме он лечил всех – и заключенных, и надзирателей, и сотрудников НКВД. Его помощь была настолько эффективной и реальной, что для Шираба Сунуева в тюрьме был создан фактически особый режим, его же надсмотрщики давали ему большие поблажки. Условия у него по сравнению с другими заключенными были очень хорошими, не было таких ограничений, как у других, и хотя лама Шираб Сунуев находился в заключении, он мог относительно свободно передвигаться в пределах тюрьмы. Единственное, что ему не позволялось, это выходить за территорию тюрьмы, – рассказал Биликто Дугаров.
Среди буддийского духовенства ходит легенда о том, как закончил эту свою жизнь лама Шираб Сунуев. Однажды в Верхнеудинскую тюрьму прибыл высокий чин НКВД. Увидев, что один из заключенных находится в таком привилегированном положении, «гражданин начальник» пришел в бешенство и топором перебил ноги Ширабу Сунуеву, «чтобы он не убежал». От полученной травмы Шираб Сунуев, которому было к тому времени 70 лет, скончался. По словам его племянницы, это произошло в 1930 году.
Дело жизни
«Дело жизни» Шираба Сунуев, иллюстрации к медицинскому трактату «Вайдурья-онбо» (все 84 листа), оставались к тому времени в Цугольском дацане и продолжали активно использоваться при обучении лам-медиков. В бывшем Музее истории Бурятии (с недавнего времени Национальном музее РБ) сохранились рисунки бурятских хувараков, т.е. учеников в монастырях, сделанные ими в процессе такого обучения. Одним из учебных заданий в медицинской дацанской школе было перерисовать изучаемый лист иллюстраций. Некоторые из этих многочисленных рисунков представляют собой настоящие картины, сделаны довольно искусно. В свое время этот факт давал повод музейным исследователям говорить о существовании некоей «бурятской копии» атласа. То есть, копии с копии.
Напомним, что оригиналы иллюстраций к «Вайдурья-онбо» по-прежнему находятся в Тибете и не известны европейским ученым. В научном и культурном обороте в «свободном мире» сегодня находятся лишь те широко известные копии иллюстраций, которые были сделаны тибетскими ламами-художниками по заказу Шираба Сунуева и тайно вывезены в Бурятию. В 1935 году эти иллюстрации были конфискованы чекистами у буддистов. В хранилище Антирелигиозного музея, куда экспроприаторы сдавали уцелевшее после варварского разгрома буддийских дацанов и православных церквей храмовое имущество, эти иллюстрации поступили под названием, данным им чекистами при изъятии из Цугольского дацана. Тогда во время описи изымаемого имущества эти иллюстрации были записаны как «Атлас медицинский 84 штуки». Позднее с легкой руки музейных работников, в первую очередь, известной исследовательницы Ксении Герасимовой, эти листы иллюстраций получили название «Атлас тибетской медицины».
В настоящее время из поступивших в музей 84 листов сохранились лишь 76. «Бесследно» исчезли очень важные последние семь листов (с 78-го по 84-й) и почему-то 62-й по счету лист атласа. Нумерация оставшихся листов оканчивается на листе №77. Напомним, что во время нашумевшего вывоза Атласа тибетской медицины в США для проведения первого коммерческого экспонирования шедевра публике показали только 40 листов из 76-ти.
«Передвижное» пособие для «глупых» учеников
Впервые общественность смогла ознакомиться со всеми 76-ю листами Атласа тибетской медицины только в марте прошлого года, когда в Музее истории Бурятии прошла первая в его истории публичная выставка, где атлас экспонировался полностью. После этого Музей истории Бурятии совместно с благотворительным фондом «Жамсаран» при помощи современного оборудования оперативно изготовил качественную высокоточную копию атласа, которая с июля прошлого года выставляется на передвижной выставке. Пока в пределах этнической Бурятии.
– В прошлом году мы с моим другом Баиром Жамсоевым специально для создания высокоточной копии Атласа тибетской медицины и показа его в городах России, Москве и Петербурге создали благотворительный фонд «Жамсаран». Благословение на реализацию этого проекта мы получили от Пандит Хамбо-ламы Дамбы Аюшеева, – сообщил директор фонда Биликто Дугаров. – После Улан-Удэ, Цугольского и Иволгинского дацанов, Агинска, Читы и Иркутска наша передвижная выставка переехала в Усть-Орду, где пробудет до конца февраля. Во всех местах мы организовываем выставки совместно с Буддийской традиционной сангхой России и местными государственными музеями. В поселке Усть-Ордынский нам помогает настоятель местного дацана лама Саян Гунтупов, который сообщил нам, что выставка вызвала у иркутских бурят интерес гораздо больший, чем мы ожидали.
Кроме широкого общественного резонанса, доступный для всех Атлас тибетской медицины изменил в некотором роде и процесс обучения лам-медиков. Знатоки тибетской медицины утверждают, что все ученики, изучающие эту древнюю науку врачевания, делятся на четыре категории:
- «Талантливым» студентам для того, чтобы постичь эту науку, достаточно изучить первый из четырех томов «Чжуд-ши». Такие ученики в общей массе составляют 1–2%.
- «Одаренные» студенты изучают полностью два тома этого источника.
- «Обычным» студентам для того, чтобы стать эмчи-ламой, нужно проштудировать целых три тома «Чжуд-ши».
- И, наконец, «глупые» студенты, которые составляют подавляющее большинство учеников, обязаны изучить не только все четыре тома древнего медицинского трактата, но и все иллюстрации к нему.
Сергей Басаев