Двенадцатичленная формула бытия
Материал из Buddha World.
Пратитьясамутпада (пали. paṭiccasamuppāda?, санскр. प्रतीत्यसमुत्पाद, pratītyasamutpāda?), Двенадцатичленная формула бытия (также, более корректно, Двенадцать звеньев взаимозависимого возникновения) — в буддийском учении — механизм объясняющий происхождение круговорота перерождений сансары. В основе этой цепи находится неведение (авидья), которое также называют "корнем сансары". Звенья цепи связаны между собой посредством Кармы — законом причино-следственной связи. Традиция считает что этот закон сформулирован самим Буддой.
Неведение (пали. avijjā?, санскр. अविद्य, авидья, тиб. маригпа) относительно своей и окружающих вещей истинной природы - пустоты является причиной
Действий (пали. sankhārā?, санскр. संस्कार, самскара, тиб. дхудже), которые неизбежно накапливают Карму, что активизирует:
Сознание (пали. viññāṇa?, санскр. विज्ञान, виджняна, тиб. намше), с семенами действий в виде кармических привычных тенденций, которые созревают в:
Название и форму (пали. nāmarūpa?, санскр. नामरूप, нама-рупа, тиб. мингчжук), иными словами, Скандхи, что, в свою очередь, вызывает:
Основу восприятия (пали. saḷāyatana?, санскр. षडायतन , садаятана, тиб. кьече друк), т. е. шесть способностей чувств, из чего возникает:
Контакт (пали. phassa?, санскр. स्पर्श, спарша, тиб. рекпа), т. е. встреча объекта, органа чувств и чувственного сознания, что явится причиной возникновения:
Ощущения (пали. vedanā?, санскр. वेदना, ведана, тиб. цорва), и результатом приятного, неприятного или нейтрального ощущения будет:
Желание (пали. taṇha?, санскр. तृष्णा, тришна, тиб. сепа), которое неизбежно превращается в:
Хватание, попытку удержать (пали. upādāna?, санскр. उपादान, упадана (праявастхана), тиб. ленпа), заканчивающую процесс:
Становления (пали. bhava?, санскр. भव, бхава, тиб. сипа), т. е. побуждение войти в следующую фазу существования, и в результате происходит:
Рождение (пали. jāti?, санскр. जाति, джати, тиб. кьева), которое с неизбежностью приводит к:
Старению и смерти (пали. jarāmaraṇa?, санскр. जरामरण, джара-марана, тиб. гава чива).